वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-42, verse-1
संदिष्टो राक्षसेन्द्रेण प्रहस्तस्य सुतो बली ।
जम्बुमाली महादंष्ट्रो निर्जगाम धनुर्धरः ॥१॥
जम्बुमाली महादंष्ट्रो निर्जगाम धनुर्धरः ॥१॥
1. saṃdiṣṭo rākṣasendreṇa prahastasya suto balī ,
jambumālī mahādaṃṣṭro nirjagāma dhanurdharaḥ.
jambumālī mahādaṃṣṭro nirjagāma dhanurdharaḥ.
1.
saṃdiṣṭaḥ rākṣasendreṇa prahastasya sutaḥ balī
jambumālī mahādaṃṣṭraḥ nirjagāma dhanurdharaḥ
jambumālī mahādaṃṣṭraḥ nirjagāma dhanurdharaḥ
1.
rākṣasendreṇa saṃdiṣṭaḥ prahastasya balī sutaḥ
jambumālī mahādaṃṣṭraḥ dhanurdharaḥ nirjagāma
jambumālī mahādaṃṣṭraḥ dhanurdharaḥ nirjagāma
1.
Ordered by the lord of the rākṣasas (Rāvaṇa), the mighty son of Prahasta, Jambumālī—who possessed great tusks and was an archer—emerged.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संदिष्टः (saṁdiṣṭaḥ) - Ordered by Rāvaṇa to go forth. (instructed, ordered, commanded)
- राक्षसेन्द्रेण (rākṣasendreṇa) - By Rāvaṇa, the king of the rākṣasas. (by the lord of rākṣasas)
- प्रहस्तस्य (prahastasya) - Prahasta was a chief general of Rāvaṇa. (of Prahasta)
- सुतः (sutaḥ) - Jambumālī is the son mentioned. (son)
- बली (balī) - Describing Jambumālī's strength. (strong, mighty, powerful)
- जम्बुमाली (jambumālī) - The specific demon warrior. (Jambumālī (proper name))
- महादंष्ट्रः (mahādaṁṣṭraḥ) - A physical description of Jambumālī. (having great tusks/teeth)
- निर्जगाम (nirjagāma) - Jambumālī departed for battle. (went forth, emerged, came out)
- धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - Jambumālī equipped with a bow. (bow-wielder, archer)
Words meanings and morphology
संदिष्टः (saṁdiṣṭaḥ) - Ordered by Rāvaṇa to go forth. (instructed, ordered, commanded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃdiṣṭa
saṁdiṣṭa - instructed, ordered, appointed
Past Passive Participle
Derived from root diś- (to point, direct) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: diś (class 6)
Note: Agrees with 'sutaḥ'.
राक्षसेन्द्रेण (rākṣasendreṇa) - By Rāvaṇa, the king of the rākṣasas. (by the lord of rākṣasas)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rākṣasendra
rākṣasendra - lord of rākṣasas, chief of demons
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+indra)
- rākṣasa – a demon, a giant
noun (masculine) - indra – lord, chief, best
noun (masculine)
Note: Agent of the passive participle 'saṃdiṣṭaḥ'.
प्रहस्तस्य (prahastasya) - Prahasta was a chief general of Rāvaṇa. (of Prahasta)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of prahasta
prahasta - Prahasta (proper name, a general of Rāvaṇa)
Note: Possessive case, qualifying 'sutaḥ'.
सुतः (sutaḥ) - Jambumālī is the son mentioned. (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, child
Root: sū (class 2)
Note: Subject of the verb 'nirjagāma'.
बली (balī) - Describing Jambumālī's strength. (strong, mighty, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
Suffixed with -in
Note: Agrees with 'sutaḥ' / 'jambumālī'.
जम्बुमाली (jambumālī) - The specific demon warrior. (Jambumālī (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jambumālin
jambumālin - Jambumālī (proper name of a rākṣasa)
महादंष्ट्रः (mahādaṁṣṭraḥ) - A physical description of Jambumālī. (having great tusks/teeth)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahādaṃṣṭra
mahā-daṁṣṭra - having great teeth or tusks
Compound type : bahuvrīhi (mahat+daṃṣṭra)
- mahat – great, large
adjective - daṃṣṭra – tusk, large tooth
noun (masculine)
Note: Agrees with 'jambumālī'.
निर्जगाम (nirjagāma) - Jambumālī departed for battle. (went forth, emerged, came out)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect indicative (liṭ) of gam
Perfect Active Indicative
3rd person singular, parasmaipada. Root 'gam' with prefix 'nis-'. The perfect form shows reduplication 'ja-gam'.
Prefix: nis
Root: gam (class 1)
धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - Jambumālī equipped with a bow. (bow-wielder, archer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanurdhara
dhanur-dhara - bow-bearer, archer
Compound type : tatpuruṣa (dhanus+dhara)
- dhanus – bow
noun (neuter) - dhara – bearer, holder
adjective (masculine)
Nominal derivative from root 'dhṛ' (to hold)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with 'jambumālī'.