वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-78, verse-14
लब्ध्वाभ्यनुज्ञां संहृष्टो ज्ञातिभिः परिवारितः ।
आगम्य भरतं प्रह्वो गुहो वचनमब्रवीत् ॥१४॥
आगम्य भरतं प्रह्वो गुहो वचनमब्रवीत् ॥१४॥
14. labdhvābhyanujñāṃ saṃhṛṣṭo jñātibhiḥ parivāritaḥ ,
āgamya bharataṃ prahvo guho vacanamabravīt.
āgamya bharataṃ prahvo guho vacanamabravīt.
14.
labdhvā abhyanujñām saṃhṛṣṭaḥ jñātibhiḥ parivāritaḥ
āgamya bharatam prahvaḥ guhaḥ vacanam abravīt
āgamya bharatam prahvaḥ guhaḥ vacanam abravīt
14.
guhaḥ abhyanujñām labdhvā saṃhṛṣṭaḥ jñātibhiḥ
parivāritaḥ bharatam āgamya prahvaḥ vacanam abravīt
parivāritaḥ bharatam āgamya prahvaḥ vacanam abravīt
14.
Having received permission, Guha, greatly delighted and surrounded by his kinsmen, approached Bharata humbly and spoke these words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained, having gained, having received
- अभ्यनुज्ञाम् (abhyanujñām) - permission, assent
- संहृष्टः (saṁhṛṣṭaḥ) - greatly delighted, very happy, joyful
- ज्ञातिभिः (jñātibhiḥ) - by kinsmen, by relatives
- परिवारितः (parivāritaḥ) - surrounded, encompassed
- आगम्य (āgamya) - having come, having approached
- भरतम् (bharatam) - to Bharata
- प्रह्वः (prahvaḥ) - humble, bowed, respectful
- गुहः (guhaḥ) - Guha (name of the Nishada chief)
- वचनम् (vacanam) - word, speech, utterance
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
Words meanings and morphology
लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained, having gained, having received
(indeclinable)
absolutive
Derived from root labh (to obtain) with suffix ktvā (absolutive).
Root: labh (class 1)
अभ्यनुज्ञाम् (abhyanujñām) - permission, assent
(noun)
Accusative, feminine, singular of abhyanujñā
abhyanujñā - permission, assent, leave
Derived from the root jñā (to know) with prefixes abhi and anu.
Prefixes: abhi+anu
Root: jñā (class 9)
संहृष्टः (saṁhṛṣṭaḥ) - greatly delighted, very happy, joyful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃhṛṣṭa
saṁhṛṣṭa - greatly delighted, very happy, joyful
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ (to rejoice) with prefix sam (intensifier).
Prefix: sam
Root: hṛṣ (class 4)
ज्ञातिभिः (jñātibhiḥ) - by kinsmen, by relatives
(noun)
Instrumental, masculine, plural of jñāti
jñāti - kinsman, relative, family member
परिवारितः (parivāritaḥ) - surrounded, encompassed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parivārita
parivārita - surrounded, encompassed, covered
Past Passive Participle
Derived from root vṛ (to cover, surround) with prefix pari.
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
आगम्य (āgamya) - having come, having approached
(indeclinable)
absolutive
Derived from root gam (to go) with prefix ā (to, towards). Formed with -ya suffix.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
भरतम् (bharatam) - to Bharata
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (name of a legendary emperor, or Rama's brother)
प्रह्वः (prahvaḥ) - humble, bowed, respectful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahva
prahva - humble, bowed, respectful, bent forward
From pra-hva (from root hvī 'to bend, incline').
Prefix: pra
Root: hvī (class 1)
गुहः (guhaḥ) - Guha (name of the Nishada chief)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of guha
guha - Guha (name of the Nishada chief, friend of Rama)
वचनम् (vacanam) - word, speech, utterance
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, utterance, statement
verbal noun
Derived from root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)