Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,63

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-63, verse-16

नरो यानेन यः स्वप्ने खरयुक्तेन याति हि ।
अचिरात्तस्य धूमाग्रं चितायां संप्रदृश्यते ।
एतन्निमित्तं दीनो ऽहं तन्न वः प्रतिपूजये ॥१६॥
16. naro yānena yaḥ svapne kharayuktena yāti hi ,
acirāttasya dhūmāgraṃ citāyāṃ saṃpradṛśyate ,
etannimittaṃ dīno'haṃ tanna vaḥ pratipūjaye.
16. naraḥ yānena yaḥ svapne kharayuktena
yāti hi acirāt tasya dhūmāgram
citāyām saṃpradṛśyate etat nimittam
dīnaḥ aham tat na vaḥ pratipūjaye
16. yaḥ naraḥ svapne kharayuktena yānena
yāti hi acirāt tasya citāyām
dhūmāgram saṃpradṛśyate etat nimittam
aham dīnaḥ tat vaḥ na pratipūjaye
16. The man who, in a dream, rides in a donkey-drawn chariot, soon indeed the peak of smoke from his funeral pyre is seen. For this reason, I am miserable, and therefore I cannot honor you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नरः (naraḥ) - a man, a person
  • यानेन (yānena) - by a vehicle, by means of a chariot
  • यः (yaḥ) - who, which
  • स्वप्ने (svapne) - in a dream
  • खरयुक्तेन (kharayuktena) - yoked with donkeys, donkey-drawn
  • याति (yāti) - goes, proceeds, moves
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • अचिरात् (acirāt) - soon, without delay
  • तस्य (tasya) - his
  • धूमाग्रम् (dhūmāgram) - the peak of smoke, tip of smoke
  • चितायाम् (citāyām) - on the funeral pyre
  • संप्रदृश्यते (saṁpradṛśyate) - is seen, appears clearly
  • एतत् (etat) - this
  • निमित्तम् (nimittam) - reason, cause
  • दीनः (dīnaḥ) - distressed, miserable, sad
  • अहम् (aham) - I
  • तत् (tat) - therefore, then
  • (na) - not
  • वः (vaḥ) - you (plural, accusative)
  • प्रतिपूजये (pratipūjaye) - I cannot honor you (as host, in ritual capacity) (I honor in return, I worship in return)

Words meanings and morphology

नरः (naraḥ) - a man, a person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, male
यानेन (yānena) - by a vehicle, by means of a chariot
(noun)
Instrumental, neuter, singular of yāna
yāna - vehicle, chariot, carriage, going, journey
Derived from root 'yā' (to go)
Root: yā (class 2)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, that
स्वप्ने (svapne) - in a dream
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - sleep, dream, dreaming
Root: svap (class 2)
खरयुक्तेन (kharayuktena) - yoked with donkeys, donkey-drawn
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of kharayukta
kharayukta - yoked with donkeys, drawn by donkeys
Compound type : tatpuruṣa (khara+yukta)
  • khara – donkey, ass
    noun (masculine)
  • yukta – yoked, joined, connected, endowed with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'yuj'
    Root: yuj (class 7)
Note: Modifies 'yānena'
याति (yāti) - goes, proceeds, moves
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of yā
Root: yā (class 2)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
अचिरात् (acirāt) - soon, without delay
(indeclinable)
Ablative of 'acira' (not long) used adverbially
Compound type : bahuvrīhi (a+cira)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • cira – long (of time)
    adjective (masculine)
तस्य (tasya) - his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'naraḥ'
धूमाग्रम् (dhūmāgram) - the peak of smoke, tip of smoke
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhūmāgra
dhūmāgra - peak of smoke, tip of smoke
Compound type : tatpuruṣa (dhūma+agra)
  • dhūma – smoke, vapor
    noun (masculine)
  • agra – tip, point, peak, top
    noun (neuter)
चितायाम् (citāyām) - on the funeral pyre
(noun)
Locative, feminine, singular of citā
citā - funeral pyre, heap, pile
Root: ci (class 5)
संप्रदृश्यते (saṁpradṛśyate) - is seen, appears clearly
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dṛś
Prefixes: sam+pra
Root: dṛś (class 1)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
निमित्तम् (nimittam) - reason, cause
(noun)
Accusative, neuter, singular of nimitta
nimitta - sign, omen, cause, reason, motive
Note: Used adverbially for 'for this reason'
दीनः (dīnaḥ) - distressed, miserable, sad
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīna
dīna - distressed, miserable, sad, afflicted, humble
Past Passive Participle
Derived from root 'dai' (to become miserable)
Root: dai (class 1)
Note: Modifies 'aham'
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
तत् (tat) - therefore, then
(indeclinable)
Neuter nominative/accusative singular of 'tad' used adverbially
(na) - not
(indeclinable)
वः (vaḥ) - you (plural, accusative)
(pronoun)
Accusative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
Note: Can also be dative or genitive
प्रतिपूजये (pratipūjaye) - I cannot honor you (as host, in ritual capacity) (I honor in return, I worship in return)
(verb)
1st person , singular, active, optative/potential (vidhiliṅ) of pūj
Prefix: prati
Root: pūj (class 10)