Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,33

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-33, verse-12

तस्यास्तत् क्षिप्रमागम्य रामो धर्मभृतां वरः ।
चीरं बबन्ध सीतायाः कौशेयस्योपरि स्वयम् ॥१२॥
12. tasyāstat kṣipramāgamya rāmo dharmabhṛtāṃ varaḥ ,
cīraṃ babandha sītāyāḥ kauśeyasyopari svayam.
12. tasyāḥ tat kṣipram āgamya rāmaḥ dharmabhṛtām varaḥ
cīram babandha sītāyāḥ kauśeyasya upari svayam
12. dharmabhṛtām varaḥ rāmaḥ tasyāḥ tat kṣipram āgamya
sītāyāḥ kauśeyasya upari svayam cīram babandha
12. The preeminent upholder of natural law (dharma), Rama, quickly approached her and personally tied the rough garment over Sita's silk attire.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्याः (tasyāḥ) - of her (Sita) (of her, from her)
  • तत् (tat) - that (garment) (that, it)
  • क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly (quickly, swiftly)
  • आगम्य (āgamya) - having approached (having come, having approached)
  • रामः (rāmaḥ) - Rama (Rama (name of a prominent deity in Hinduism, king of Ayodhya))
  • धर्मभृताम् (dharmabhṛtām) - among those who uphold natural law (dharma) (among the upholders of dharma)
  • वरः (varaḥ) - the best, preeminent (best, excellent, choicest)
  • चीरम् (cīram) - the rough garment (made of bark) (bark-garment, rough garment)
  • बबन्ध (babandha) - tied (tied, fastened, bound)
  • सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sita
  • कौशेयस्य (kauśeyasya) - of silk attire (of silk, silken)
  • उपरि (upari) - over (above, over, on top of)
  • स्वयम् (svayam) - personally, himself (oneself, personally, by himself)

Words meanings and morphology

तस्याः (tasyāḥ) - of her (Sita) (of her, from her)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
तत् (tat) - that (garment) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly (quickly, swiftly)
(indeclinable)
आगम्य (āgamya) - having approached (having come, having approached)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root gam with prefix ā, ending in -ya for preceding upasarga.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Absolutive (gerund) indicating prior action.
रामः (rāmaḥ) - Rama (Rama (name of a prominent deity in Hinduism, king of Ayodhya))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a deity), pleasing, charming
धर्मभृताम् (dharmabhṛtām) - among those who uphold natural law (dharma) (among the upholders of dharma)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dharmabhṛt
dharmabhṛt - upholder of dharma, righteous
Compound type : tatpuruṣa (dharma+bhṛt)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • bhṛt – bearing, maintaining, supporting, upholding
    adjective
    Derived from root bhṛ (to bear/support)
    Root: bhṛ (class 3)
Note: Denotes 'among'.
वरः (varaḥ) - the best, preeminent (best, excellent, choicest)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, boon, suitor
Note: Qualifies 'rāmaḥ'.
चीरम् (cīram) - the rough garment (made of bark) (bark-garment, rough garment)
(noun)
Accusative, neuter, singular of cīra
cīra - bark-garment, strip of cloth
Note: Object of 'babandha'.
बबन्ध (babandha) - tied (tied, fastened, bound)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of bandh
Perfect Active
Root bandh (Class 9, but here Perfect form is irregular)
Root: bandh (class 9)
सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sita
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (wife of Rama), furrow
Note: Qualifies 'kauśeyasya'.
कौशेयस्य (kauśeyasya) - of silk attire (of silk, silken)
(noun)
Genitive, neuter, singular of kauśeya
kauśeya - silken, made of silk
Derived from 'kośa' (cocoon)
Note: Possessive, 'Sita's silk'.
उपरि (upari) - over (above, over, on top of)
(indeclinable)
Note: Preposition.
स्वयम् (svayam) - personally, himself (oneself, personally, by himself)
(indeclinable)
Note: Reflexive pronoun used adverbially.