वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-33, verse-15
ननु पर्याप्तमेतत्ते पापे रामविवासनम् ।
किमेभिः कृपणैर्भूयः पातकैरपि ते कृतैः ॥१५॥
किमेभिः कृपणैर्भूयः पातकैरपि ते कृतैः ॥१५॥
15. nanu paryāptametatte pāpe rāmavivāsanam ,
kimebhiḥ kṛpaṇairbhūyaḥ pātakairapi te kṛtaiḥ.
kimebhiḥ kṛpaṇairbhūyaḥ pātakairapi te kṛtaiḥ.
15.
nanu paryāptam etat te pāpe rāmavivāsanam kim
ebhiḥ kṛpaṇaiḥ bhūyaḥ pātakaiḥ api te kṛtaiḥ
ebhiḥ kṛpaṇaiḥ bhūyaḥ pātakaiḥ api te kṛtaiḥ
15.
pāpe nanu etat rāmavivāsanam te paryāptam te
kṛtaiḥ ebhiḥ kṛpaṇaiḥ bhūyaḥ pātakaiḥ api kim
kṛtaiḥ ebhiḥ kṛpaṇaiḥ bhūyaḥ pātakaiḥ api kim
15.
“O sinful one, isn't this exile of Rama enough for you? What is the purpose of these additional wretched sins, also committed by you?”
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ननु (nanu) - surely, isn't it? (indeed, surely, isn't it?)
- पर्याप्तम् (paryāptam) - enough (enough, sufficient, adequate)
- एतत् (etat) - this (exile) (this, this (neuter))
- ते (te) - for you (for you, by you, of you)
- पापे (pāpe) - O sinful one!
- रामविवासनम् (rāmavivāsanam) - the exile of Rama
- किम् (kim) - what is the use of?, why? (what?, why?, what use?)
- एभिः (ebhiḥ) - with these (sins) (with these (masculine/neuter plural instrumental))
- कृपणैः (kṛpaṇaiḥ) - wretched (wretched, miserable, pitiable)
- भूयः (bhūyaḥ) - further, additional (again, further, more)
- पातकैः (pātakaiḥ) - with sins (with sins, with wicked deeds)
- अपि (api) - also, even (even, also)
- ते (te) - by you
- कृतैः (kṛtaiḥ) - committed (done, made, performed)
Words meanings and morphology
ननु (nanu) - surely, isn't it? (indeed, surely, isn't it?)
(indeclinable)
Note: Rhetorical question marker.
पर्याप्तम् (paryāptam) - enough (enough, sufficient, adequate)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paryāpta
paryāpta - sufficient, enough, complete
Past Passive Participle
Derived from root āp with prefix pari, meaning 'reached all around', hence 'complete, sufficient'.
Prefix: pari
Root: āp (class 5)
Note: Predicative adjective.
एतत् (etat) - this (exile) (this, this (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this (proximal demonstrative pronoun)
Note: Refers to 'rāmavivāsanam'.
ते (te) - for you (for you, by you, of you)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (plural or singular, formal)
Note: Dative of interest, 'enough for you'.
पापे (pāpe) - O sinful one!
(adjective)
Vocative, feminine, singular of pāpā
pāpa - sinful, wicked, evil; sin, evil deed
Note: Direct address to Kaikeyi.
रामविवासनम् (rāmavivāsanam) - the exile of Rama
(noun)
Nominative, neuter, singular of rāmavivāsana
rāmavivāsana - exile of Rama
Compound: Rama + vivāsana (exile).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rāma+vivāsana)
- rāma – Rama (name of a deity)
proper noun (masculine) - vivāsana – exile, banishment
noun (neuter)
Causative Noun
Derived from root vas (to dwell) with prefixes vi and causative suffix -ana.
Prefix: vi
Root: vas (class 1)
Note: Subject of the sentence (implied 'is').
किम् (kim) - what is the use of?, why? (what?, why?, what use?)
(indeclinable)
Note: Interrogative particle, implying futility with instrumental.
एभिः (ebhiḥ) - with these (sins) (with these (masculine/neuter plural instrumental))
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of etad
etad - this (proximal demonstrative pronoun)
Note: Refers to the 'pātakaiḥ' (sins).
कृपणैः (kṛpaṇaiḥ) - wretched (wretched, miserable, pitiable)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kṛpaṇa
kṛpaṇa - miserable, wretched, poor, pitiable
Note: Qualifies 'pātakaiḥ'.
भूयः (bhūyaḥ) - further, additional (again, further, more)
(indeclinable)
Note: Modifies 'pātakaiḥ' (further sins).
पातकैः (pātakaiḥ) - with sins (with sins, with wicked deeds)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pātaka
pātaka - sin, wicked deed, crime
Note: The object in the "what use of" construction.
अपि (api) - also, even (even, also)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the repetition or addition of sins.
ते (te) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (plural or singular, formal)
Note: Agent in passive construction ('kṛtaiḥ').
कृतैः (kṛtaiḥ) - committed (done, made, performed)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kṛta
kṛta - done, made, performed; deed
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'pātakaiḥ'.