मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-90, verse-26
ततो देवगणाः सर्वे हर्षनिर्भमानसाः ।
बभूवुर्निहते तस्मिन् गन्धर्वा ललितं जगुः ॥२६॥
बभूवुर्निहते तस्मिन् गन्धर्वा ललितं जगुः ॥२६॥
26. tato devagaṇāḥ sarve harṣanirbhamānasāḥ .
babhūvurnihate tasmin gandharvā lalitaṃ jaguḥ.
babhūvurnihate tasmin gandharvā lalitaṃ jaguḥ.
26.
tataḥ devagaṇāḥ sarve harṣanirbharamānasāḥ
babhūvuḥ nihate tasmin gandharvāḥ lalitam jaguḥ
babhūvuḥ nihate tasmin gandharvāḥ lalitam jaguḥ
26.
Then, all the hosts of gods became filled with joy upon his slaying. The Gandharvas sang melodiously.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- देवगणाः (devagaṇāḥ) - hosts of gods, groups of deities
- सर्वे (sarve) - all, entire
- हर्षनिर्भरमानसाः (harṣanirbharamānasāḥ) - having minds filled with joy
- बभूवुः (babhūvuḥ) - they were, they became
- निहते (nihate) - upon the slain one, in the slain one
- तस्मिन् (tasmin) - in that, upon that, concerning that
- गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - Gandharvas (celestial musicians)
- ललितम् (lalitam) - charmingly, gracefully, melodiously
- जगुः (jaguḥ) - they sang
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
देवगणाः (devagaṇāḥ) - hosts of gods, groups of deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of devagaṇa
devagaṇa - host of gods, group of deities
Compound type : tatpuruṣa (deva+gaṇa)
- deva – god, deity
noun (masculine) - gaṇa – group, host, multitude
noun (masculine)
सर्वे (sarve) - all, entire
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire, whole
हर्षनिर्भरमानसाः (harṣanirbharamānasāḥ) - having minds filled with joy
(adjective)
Nominative, masculine, plural of harṣanirbharamānasa
harṣanirbharamānasa - having a mind filled with joy
Compound type : bahuvrihi (harṣa+nirbhara+mānasa)
- harṣa – joy, delight, happiness
noun (masculine) - nirbhara – full of, completely filled with, excessive
adjective
Prefix: nis - mānasa – mind, mental, belonging to the mind
noun (neuter)
बभूवुः (babhūvuḥ) - they were, they became
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
निहते (nihate) - upon the slain one, in the slain one
(adjective)
Locative, masculine, singular of nihata
nihata - slain, killed, destroyed
Past Passive Participle
From ni- + han (to strike/kill) + kta (suffix for PPP)
Prefix: ni
Root: han (class 2)
तस्मिन् (tasmin) - in that, upon that, concerning that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - Gandharvas (celestial musicians)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of gandharva
gandharva - a celestial musician, a class of demigods
ललितम् (lalitam) - charmingly, gracefully, melodiously
(indeclinable)
Root: lal (class 1)
Note: Adverbial use of neuter singular form
जगुः (jaguḥ) - they sang
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of gai
Root: gai (class 1)