मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-73, verse-15
वियोनिजन्मनो यस्य यशसा द्योतितं जगत् ।
जन्म तस्य मनोर्ब्रह्मन् श्रुयतां गदतो मम ॥१५॥
जन्म तस्य मनोर्ब्रह्मन् श्रुयतां गदतो मम ॥१५॥
15. viyonijanmano yasya yaśasā dyotitaṃ jagat .
janma tasya manorbrahman śruyatāṃ gadato mama.
janma tasya manorbrahman śruyatāṃ gadato mama.
15.
viyonijanmanaḥ yasya yaśasā dyotitam jagat |
janma tasya manoḥ brahman śrūyatām gadataḥ mama
janma tasya manoḥ brahman śrūyatām gadataḥ mama
15.
O Brahmin, listen to me as I describe the birth of that Manu, by whose fame the world was illumined, and whose birth was from an extraordinary origin.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वियोनिजन्मनः (viyonijanmanaḥ) - of one born from an extraordinary/unwombed origin
- यस्य (yasya) - whose, of which
- यशसा (yaśasā) - by fame, by glory
- द्योतितम् (dyotitam) - illumined, made to shine
- जगत् (jagat) - world
- जन्म (janma) - birth, origin
- तस्य (tasya) - his, of that
- मनोः (manoḥ) - of Manu
- ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin
- श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard
- गदतः (gadataḥ) - as I (me) speak (of speaking, while speaking, of one speaking)
- मम (mama) - my, of me
Words meanings and morphology
वियोनिजन्मनः (viyonijanmanaḥ) - of one born from an extraordinary/unwombed origin
(noun)
Genitive, masculine, singular of viyonijanman
viyonijanman - born from an unusual source, not from a womb, born from a different species
Compound type : bahuvrīhi (vi+yoni+janman)
- vi – apart, distinct, special, without
indeclinable - yoni – womb, origin, source, birth-place
noun (feminine) - janman – birth, origin, existence
noun (neuter)
Root: jan (class 4)
यस्य (yasya) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
यशसा (yaśasā) - by fame, by glory
(noun)
Instrumental, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, reputation
द्योतितम् (dyotitam) - illumined, made to shine
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dyotita
dyotita - illumined, shining, lighted
Past Passive Participle
Derived from root dyut (1st class Atmanepada)
Root: dyut (class 1)
जगत् (jagat) - world
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, living beings
Present participle of root gam
Root: gam (class 1)
जन्म (janma) - birth, origin
(noun)
Nominative, neuter, singular of janman
janman - birth, origin, existence
Root: jan (class 4)
तस्य (tasya) - his, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that (pronoun)
मनोः (manoḥ) - of Manu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of manu
manu - Manu, progenitor of mankind, human being
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - a Brahmin (member of the priestly class)
श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (lot) of śrūyatām
Passive imperative 3rd person singular of root śru
Root: śru (class 5)
गदतः (gadataḥ) - as I (me) speak (of speaking, while speaking, of one speaking)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of gadat
gadat - speaking, telling
Present Active Participle
Derived from root gad (1st class Parasmaipada)
Root: gad (class 1)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)