मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-108, verse-9
तुष्टाव मित्रावरुणौ वाक्यं चेदमुवाच ह ।
भवत्प्रसादात्तनयो विशिष्टो मे भवेदिति ॥९॥
भवत्प्रसादात्तनयो विशिष्टो मे भवेदिति ॥९॥
9. tuṣṭāva mitrāvaruṇau vākyaṃ cedamuvāca ha .
bhavatprasādāttanayo viśiṣṭo me bhavediti.
bhavatprasādāttanayo viśiṣṭo me bhavediti.
9.
tuṣṭāva mitrāvaruṇau vākyam ca idam uvāca ha
bhavatprasādāt tanayaḥ viśiṣṭaḥ me bhavet iti
bhavatprasādāt tanayaḥ viśiṣṭaḥ me bhavet iti
9.
He praised Mitra and Varuṇa and spoke this statement: 'By your grace, may I have a distinguished son!'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तुष्टाव (tuṣṭāva) - he praised, he was pleased
- मित्रावरुणौ (mitrāvaruṇau) - Mitra and Varuṇa
- वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
- च (ca) - and, also
- इदम् (idam) - this
- उवाच (uvāca) - he said, he spoke
- ह (ha) - indeed, surely (particle)
- भवत्प्रसादात् (bhavatprasādāt) - by your grace/favor
- तनयः (tanayaḥ) - son
- विशिष्टः (viśiṣṭaḥ) - distinguished, excellent, superior
- मे (me) - to me, for me, my
- भवेत् (bhavet) - may it be, may he be
- इति (iti) - thus, so, in this way (marks end of quote/thought)
Words meanings and morphology
तुष्टाव (tuṣṭāva) - he praised, he was pleased
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √tuṣ
Perfect Active Indicative, 3rd person singular
Root: tuṣ (class 4)
मित्रावरुणौ (mitrāvaruṇau) - Mitra and Varuṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of mitrāvaruṇa
mitrāvaruṇa - Mitra and Varuṇa (a dual deity)
Compound type : dvandva (mitra+varuṇa)
- mitra – Mitra (a Vedic deity of friendship, contracts, and light)
proper noun (masculine) - varuṇa – Varuṇa (a Vedic deity of cosmic order, sky, and waters)
proper noun (masculine)
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, statement, sentence
च (ca) - and, also
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √vac
Perfect Active Indicative, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
ह (ha) - indeed, surely (particle)
(indeclinable)
भवत्प्रसादात् (bhavatprasādāt) - by your grace/favor
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhavatprasāda
bhavatprasāda - your grace, your favor
Compound type : tatpuruṣa (bhavat+prasāda)
- bhavat – your, you (respectful)
pronoun (masculine)
present active participle of √bhū
Root: bhū (class 1) - prasāda – grace, favor, clearness
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
तनयः (tanayaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of tanaya
tanaya - son
विशिष्टः (viśiṣṭaḥ) - distinguished, excellent, superior
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśiṣṭa
viśiṣṭa - distinguished, excellent, superior, specific
Past Passive Participle
Derived from √śiṣ (to distinguish, to specify) with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we
Note: Enclitic form of the 1st person pronoun, used here in dative sense 'for me'.
भवेत् (bhavet) - may it be, may he be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of √bhū
Optative Active, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
इति (iti) - thus, so, in this way (marks end of quote/thought)
(indeclinable)