मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-108, verse-12
इला समभवत्सद्यः सुद्युम्न इति विश्रुतः ।
पुनश्चेश्वरकोपेन मृगयामटता वने ॥१२॥
पुनश्चेश्वरकोपेन मृगयामटता वने ॥१२॥
12. ilā samabhavatsadyaḥ sudyumna iti viśrutaḥ .
punaśceśvarakopena mṛgayāmaṭatā vane.
punaśceśvarakopena mṛgayāmaṭatā vane.
12.
ilā samabhavat sadyaḥ sudyumnaḥ iti viśrutaḥ
punaḥ ca īśvara-kopeṇa mṛgayām aṭatā vane
punaḥ ca īśvara-kopeṇa mṛgayām aṭatā vane
12.
Ilā immediately became the renowned Sudyumna. Later, due to Īśvara's (Shiva's) anger, while he was hunting in the forest,
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इला (ilā) - The mythological figure Ilā, who was originally female. (Ilā (a mythological figure, earth, speech, stream))
- समभवत् (samabhavat) - transformed into (became, originated, occurred)
- सद्यः (sadyaḥ) - immediately (immediately, at once)
- सुद्युम्णः (sudyumṇaḥ) - The proper name of the transformed king. (Sudyumna (a proper name))
- इति (iti) - indicating the name 'Sudyumna' (thus, so, indicating direct speech or definition)
- विश्रुतः (viśrutaḥ) - well-known (as Sudyumna) (renowned, famous, well-known)
- पुनः (punaḥ) - again, later (again, further, on the other hand)
- च (ca) - and (and, also)
- ईश्वर-कोपेण (īśvara-kopeṇa) - due to the anger of Īśvara (Shiva) (by the anger of Īśvara, by God's wrath)
- मृगयाम् (mṛgayām) - for hunting, the act of hunting (hunting, to the hunt)
- अटता (aṭatā) - while he (Sudyumna) was wandering (by one wandering, by one roaming)
- वने (vane) - in the forest (in the forest, in the woods)
Words meanings and morphology
इला (ilā) - The mythological figure Ilā, who was originally female. (Ilā (a mythological figure, earth, speech, stream))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of ilā
ilā - Ilā (mythological figure), earth, speech, stream
समभवत् (samabhavat) - transformed into (became, originated, occurred)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
root bhū (1st class) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
सद्यः (sadyaḥ) - immediately (immediately, at once)
(indeclinable)
सुद्युम्णः (sudyumṇaḥ) - The proper name of the transformed king. (Sudyumna (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sudymna
sudymna - Sudyumna (a proper name); having good splendor/fame
इति (iti) - indicating the name 'Sudyumna' (thus, so, indicating direct speech or definition)
(indeclinable)
विश्रुतः (viśrutaḥ) - well-known (as Sudyumna) (renowned, famous, well-known)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśruta
viśruta - heard, known, celebrated, famous
Past Passive Participle
from root śru- (to hear) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: śru (class 5)
Note: Agrees with Sudyumnaḥ.
पुनः (punaḥ) - again, later (again, further, on the other hand)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
ईश्वर-कोपेण (īśvara-kopeṇa) - due to the anger of Īśvara (Shiva) (by the anger of Īśvara, by God's wrath)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of īśvara-kopa
īśvara-kopa - anger of a lord/God
Compound type : tatpuruṣa (īśvara+kopa)
- īśvara – lord, master, God (often Shiva)
noun (masculine) - kopa – anger, wrath, rage
noun (masculine)
from root kup- (to be angry)
Root: kup (class 4)
मृगयाम् (mṛgayām) - for hunting, the act of hunting (hunting, to the hunt)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mṛgayā
mṛgayā - hunting, chase, game
from root mṛg- (to hunt)
Root: mṛg (class 1)
अटता (aṭatā) - while he (Sudyumna) was wandering (by one wandering, by one roaming)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of aṭat
aṭat - wandering, roaming
Present Active Participle
from root aṭ- (to wander)
Root: aṭ (class 1)
Note: Modifies 'tena' (implied from the next verse, referring to Sudyumna).
वने (vane) - in the forest (in the forest, in the woods)
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove