Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,108

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-108, verse-11

प्रसादाद्भवतो पुत्रो भवत्वतिगुणान्वितः ।
तथेति चाभ्यामुक्ते देवाभ्यां सैव कन्यका ॥११॥
11. prasādādbhavato putro bhavatvatiguṇānvitaḥ .
tatheti cābhyāmukte devābhyāṃ saiva kanyakā.
11. prasādāt bhavatoḥ putraḥ bhavatu atiguṇānvitaḥ
tathā iti ca ābhyām ukte devābhyām sā eva kanyakā
11. By your grace, let a son endowed with excellent qualities be born! When 'So be it' was spoken by those two gods, that very daughter...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रसादात् (prasādāt) - by grace, by favor
  • भवतोः (bhavatoḥ) - of you two (respectful)
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • भवतु (bhavatu) - let it be, may it be
  • अतिगुणान्वितः (atiguṇānvitaḥ) - endowed with excellent qualities, highly virtuous
  • तथा (tathā) - so, thus, in that way
  • इति (iti) - thus, so, in this way (marks end of quote/thought)
  • (ca) - and, also
  • आभ्याम् (ābhyām) - by/with these two
  • उक्ते (ukte) - having been said, spoken
  • देवाभ्याम् (devābhyām) - by the two gods
  • सा (sā) - she, that (feminine)
  • एव (eva) - indeed, just, precisely, very
  • कन्यका (kanyakā) - daughter, girl, maiden

Words meanings and morphology

प्रसादात् (prasādāt) - by grace, by favor
(noun)
Ablative, masculine, singular of prasāda
prasāda - grace, favor, clearness
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
भवतोः (bhavatoḥ) - of you two (respectful)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of bhavant
bhavant - you (respectful), your honor
Present Active Participle
Derived from √bhū with present participle suffix
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to the two deities, Mitra and Varuṇa.
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son
भवतु (bhavatu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (lot) of √bhū
Imperative Active, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
अतिगुणान्वितः (atiguṇānvitaḥ) - endowed with excellent qualities, highly virtuous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atiguṇānvita
atiguṇānvita - endowed with excellent qualities, highly virtuous
Compound type : tatpuruṣa (ati+guṇa+anvita)
  • ati – very, exceedingly
    indeclinable
  • guṇa – quality, virtue, attribute
    noun (masculine)
  • anvita – accompanied by, endowed with, possessed of
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from √i (to go) with upasarga anu-
    Prefix: anu
    Root: i (class 2)
Note: Modifies 'putraḥ'.
तथा (tathā) - so, thus, in that way
(indeclinable)
Note: Part of the phrase 'tathā iti' meaning 'so be it'.
इति (iti) - thus, so, in this way (marks end of quote/thought)
(indeclinable)
Note: Part of the phrase 'tathā iti' meaning 'so be it'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
आभ्याम् (ābhyām) - by/with these two
(pronoun)
Instrumental, masculine, dual of idam
idam - this
Note: Refers to Mitra and Varuṇa.
उक्ते (ukte) - having been said, spoken
(adjective)
Locative, neuter, singular of ukta
ukta - said, spoken, declared
Past Passive Participle
Derived from √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Used in a locative absolute construction, meaning 'when (it) was said'.
देवाभ्याम् (devābhyām) - by the two gods
(noun)
Instrumental, masculine, dual of deva
deva - god, deity
Note: Refers to Mitra and Varuṇa.
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that
एव (eva) - indeed, just, precisely, very
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'that very daughter'.
कन्यका (kanyakā) - daughter, girl, maiden
(noun)
Nominative, feminine, singular of kanyakā
kanyakā - daughter, girl, maiden