Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,108

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-108, verse-17

बुभुजुस्ते महीमेतां धर्मे नियतचेतसः ।
स्त्रीभूतस्य तु यो जातस्तस्य राज्ञः पुरूरवाः ॥१७॥
17. bubhujuste mahīmetāṃ dharme niyatacetasaḥ .
strībhūtasya tu yo jātastasya rājñaḥ purūravāḥ.
17. bubhujuḥ te mahīm etām dharme niyatacetasaḥ
strībhūtasya tu yaḥ jātaḥ tasya rājñaḥ purūravāḥ
17. Those [sons] ruled this earth, with their minds fixed on natural law (dharma). But Purūravā, the one who was born when that king had become a woman, (did not obtain a great share).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बुभुजुः (bubhujuḥ) - they enjoyed, they ruled, they governed
  • ते (te) - refers to the three sons mentioned in the previous verse (they, those)
  • महीम् (mahīm) - the earth, land
  • एताम् (etām) - this, this one
  • धर्मे (dharme) - in accordance with their natural law (dharma) or righteous conduct. (in natural law, in righteousness, in duty)
  • नियतचेतसः (niyatacetasaḥ) - with minds controlled, self-controlled
  • स्त्रीभूतस्य (strībhūtasya) - refers to the king (Ila/Sudyumna) who was transformed into a woman (Ilā). (of one who has become a woman, of the transformed woman)
  • तु (tu) - but, indeed, yet, moreover
  • यः (yaḥ) - who, which
  • जातः (jātaḥ) - born, produced
  • तस्य (tasya) - his, of him, of that
  • राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
  • पुरूरवाः (purūravāḥ) - Purūravā (proper name)

Words meanings and morphology

बुभुजुः (bubhujuḥ) - they enjoyed, they ruled, they governed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of bhuj
Perfect tense, 3rd plural
Reduplicated verb form
Root: bhuj (class 7)
ते (te) - refers to the three sons mentioned in the previous verse (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
महीम् (mahīm) - the earth, land
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, land, ground
Note: Object of the verb `bubhujuḥ`.
एताम् (etām) - this, this one
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of etad
etad - this
धर्मे (dharme) - in accordance with their natural law (dharma) or righteous conduct. (in natural law, in righteousness, in duty)
(noun)
Locative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, custom
from root `dhṛ` (to uphold, sustain)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Indicates the sphere or manner of their rule.
नियतचेतसः (niyatacetasaḥ) - with minds controlled, self-controlled
(adjective)
Nominative, masculine, plural of niyatacetas
niyatacetas - having a controlled mind, self-controlled
Compound type : Bahuvrihi (niyata+cetas)
  • niyata – restrained, controlled, fixed, regulated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root `yam` (to restrain, control) with `ni` prefix
    Prefix: ni
    Root: yam (class 1)
  • cetas – mind, consciousness, intellect
    noun (neuter)
Note: Agrees with `te`.
स्त्रीभूतस्य (strībhūtasya) - refers to the king (Ila/Sudyumna) who was transformed into a woman (Ilā). (of one who has become a woman, of the transformed woman)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of strībhūta
strībhūta - become a woman, transformed into a woman
Compound type : Tatpurusha (strī+bhūta)
  • strī – woman, female
    noun (feminine)
  • bhūta – become, been, produced, being
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root `bhū` (to be, to become)
    Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with `tasya rājñaḥ`.
तु (tu) - but, indeed, yet, moreover
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Relates to `Purūravāḥ`.
जातः (jātaḥ) - born, produced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, occurred
Past Passive Participle
from root `jan` (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with `yaḥ` and `Purūravāḥ`.
तस्य (tasya) - his, of him, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
पुरूरवाः (purūravāḥ) - Purūravā (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of purūravas
purūravas - name of a legendary king
Note: Subject of the second clause.