महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-5, verse-18
एषां विंशतिरेकोना महाभूतेषु पञ्चसु ।
चतुर्विंशतिरुद्दिष्टा गायत्री लोकसंमता ॥१८॥
चतुर्विंशतिरुद्दिष्टा गायत्री लोकसंमता ॥१८॥
18. eṣāṁ viṁśatirekonā mahābhūteṣu pañcasu ,
caturviṁśatiruddiṣṭā gāyatrī lokasaṁmatā.
caturviṁśatiruddiṣṭā gāyatrī lokasaṁmatā.
18.
eṣām viṃśatiḥ ekonā mahābhūteṣu pañcasu |
caturviṃśatiḥ uddiṣṭā gāyatrī lokasaṃmatā
caturviṃśatiḥ uddiṣṭā gāyatrī lokasaṃmatā
18.
eṣām pañcasu mahābhūteṣu ekonā viṃśatiḥ
lokasaṃmatā gāyatrī caturviṃśatiḥ uddiṣṭā
lokasaṃmatā gāyatrī caturviṃśatiḥ uddiṣṭā
18.
Among these, nineteen [categories] are present within the five great elements (mahābhūta). The Gāyatrī, universally acknowledged, is declared to be twenty-four.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एषाम् (eṣām) - of these, among these
- विंशतिः (viṁśatiḥ) - twenty
- एकोना (ekonā) - lacking one, minus one, nineteen
- महाभूतेषु (mahābhūteṣu) - among the great elements, in the great elements
- पञ्चसु (pañcasu) - in/among the five
- चतुर्विंशतिः (caturviṁśatiḥ) - twenty-four
- उद्दिष्टा (uddiṣṭā) - declared, designated, indicated
- गायत्री (gāyatrī) - Gāyatrī (a sacred Vedic meter, a mantra, a goddess)
- लोकसंमता (lokasaṁmatā) - universally accepted, approved by people
Words meanings and morphology
एषाम् (eṣām) - of these, among these
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of idam
idam - this, these
Note: Refers to previously mentioned or implied entities.
विंशतिः (viṁśatiḥ) - twenty
(noun)
Nominative, feminine, singular of viṃśati
viṁśati - twenty
एकोना (ekonā) - lacking one, minus one, nineteen
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ekona
ekona - minus one, lacking one
Compound type : tatpuruṣa (eka+ūna)
- eka – one
numeral (masculine) - ūna – less, deficient, lacking
adjective (masculine)
Note: Feminine nominative singular, agreeing with viṃśati.
महाभूतेषु (mahābhūteṣu) - among the great elements, in the great elements
(noun)
Locative, neuter, plural of mahābhūta
mahābhūta - great element, gross element (earth, water, fire, air, ether)
Compound type : karmadhāraya (mahat+bhūta)
- mahat – great, large
adjective (neuter) - bhūta – element, being, creature, what has been
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root 'bhū' (to be)
Root: bhū (class 1)
पञ्चसु (pañcasu) - in/among the five
(numeral)
Note: Agrees with mahābhūteṣu.
चतुर्विंशतिः (caturviṁśatiḥ) - twenty-four
(noun)
Nominative, feminine, singular of caturviṃśati
caturviṁśati - twenty-four
Compound type : tatpuruṣa (catur+viṃśati)
- catur – four
numeral - viṃśati – twenty
noun (feminine)
उद्दिष्टा (uddiṣṭā) - declared, designated, indicated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of uddiṣṭa
uddiṣṭa - declared, designated, indicated
Past Passive Participle
From root 'diś' with upasarga 'ud'
Prefix: ud
Root: diś (class 6)
Note: Feminine nominative singular, agreeing with Gāyatrī.
गायत्री (gāyatrī) - Gāyatrī (a sacred Vedic meter, a mantra, a goddess)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of gāyatrī
gāyatrī - Gāyatrī (name of a Vedic meter, a sacred mantra, a goddess)
लोकसंमता (lokasaṁmatā) - universally accepted, approved by people
(adjective)
Nominative, feminine, singular of lokasaṃmata
lokasaṁmata - approved by people, universally accepted
Past Passive Participle
From root 'man' with upasarga 'sam', forming 'saṃmata', then compounded with 'loka'
Compound type : tatpuruṣa (loka+saṃmata)
- loka – world, people
noun (masculine) - saṃmata – approved, esteemed, agreed upon
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'man' (to think) with upasarga 'sam'
Prefix: sam
Root: man (class 4)
Note: Feminine nominative singular, agreeing with Gāyatrī.