महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-78, verse-6
अन्यथा चिन्तितो ह्यर्थः पुनर्भवति सोऽन्यथा ।
अनित्यमतयो लोके नराः पुरुषसत्तम ॥६॥
अनित्यमतयो लोके नराः पुरुषसत्तम ॥६॥
6. anyathā cintito hyarthaḥ punarbhavati so'nyathā ,
anityamatayo loke narāḥ puruṣasattama.
anityamatayo loke narāḥ puruṣasattama.
6.
anyathā cintitaḥ hi arthaḥ punar bhavati saḥ
anyathā anityamatayaḥ loke narāḥ puruṣasattama
anyathā anityamatayaḥ loke narāḥ puruṣasattama
6.
Indeed, a matter conceived in one way later becomes quite different again, O best among men (puruṣasattama), for people in the world have transient opinions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, in another way, differently
- चिन्तितः (cintitaḥ) - thought, conceived, pondered
- हि (hi) - indeed, for, because
- अर्थः (arthaḥ) - meaning, purpose, matter, object
- पुनर् (punar) - again, back
- भवति (bhavati) - becomes, is, arises
- सः (saḥ) - he, that (one)
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, in another way, differently
- अनित्यमतयः (anityamatayaḥ) - having transient opinions, fickle-minded
- लोके (loke) - in the world, among people
- नराः (narāḥ) - men, people
- पुरुषसत्तम (puruṣasattama) - O best among men
Words meanings and morphology
अन्यथा (anyathā) - otherwise, in another way, differently
(indeclinable)
Note: Refers to how something is thought.
चिन्तितः (cintitaḥ) - thought, conceived, pondered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cintita
cintita - thought, considered, imagined
Past Passive Participle
from root cint (causative of cit)
Root: cit (class 10)
Note: Qualifies 'arthaḥ'.
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
अर्थः (arthaḥ) - meaning, purpose, matter, object
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - meaning, purpose, object, thing, matter, wealth
Note: Subject of the sentence.
पुनर् (punar) - again, back
(indeclinable)
भवति (bhavati) - becomes, is, arises
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
सः (saḥ) - he, that (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, it
अन्यथा (anyathā) - otherwise, in another way, differently
(indeclinable)
अनित्यमतयः (anityamatayaḥ) - having transient opinions, fickle-minded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anityamati
anityamati - having transient opinions, fickle-minded
Compound type : bahuvrīhi (anitya+mati)
- anitya – impermanent, transient, not eternal
adjective (masculine)
a (negation) + nitya (eternal)
Prefix: a - mati – opinion, thought, intelligence, mind
noun (feminine)
from root man
Root: man (class 4)
Note: Qualifies 'narāḥ'.
लोके (loke) - in the world, among people
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, people, realm
नराः (narāḥ) - men, people
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, person, human being
Note: Subject of implied verb 'are'.
पुरुषसत्तम (puruṣasattama) - O best among men
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣasattama
puruṣasattama - best among men, supreme cosmic person (puruṣa) among sattamas
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+sattama)
- puruṣa – man, person, supreme cosmic person (puruṣa)
noun (masculine) - sattama – best, most excellent
adjective (masculine)
superlative of 'sat' (good, excellent)
Root: as (class 2)