Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,6

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-6, verse-4

विदितं चापि ते सर्वं यथावृत्तः स कौरवः ।
पाण्डवश्च यथावृत्तः कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिरः ॥४॥
4. viditaṁ cāpi te sarvaṁ yathāvṛttaḥ sa kauravaḥ ,
pāṇḍavaśca yathāvṛttaḥ kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ.
4. viditam ca api te sarvam yathāvṛttaḥ saḥ kauravaḥ
pāṇḍavaḥ ca yathāvṛttaḥ kuntīputraḥ yudhiṣṭhiraḥ
4. Indeed, everything is known to you: how that Kaurava (Duryodhana) behaved, and similarly, how the Pandava, Yudhishthira, son of Kunti, conducted himself.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विदितम् (viditam) - known, understood, perceived
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, indeed
  • ते (te) - to you, for you
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • यथावृत्तः (yathāvṛttaḥ) - as it happened, as behaved, as conducted
  • सः (saḥ) - Duryodhana (implied) (he, that)
  • कौरवः (kauravaḥ) - Duryodhana (a Kaurava, descendant of Kuru)
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Yudhishthira (a Pandava, descendant of Pandu)
  • (ca) - and, also
  • यथावृत्तः (yathāvṛttaḥ) - as it happened, as behaved, as conducted
  • कुन्तीपुत्रः (kuntīputraḥ) - Yudhishthira (son of Kunti)
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (eldest of the Pandavas)

Words meanings and morphology

विदितम् (viditam) - known, understood, perceived
(participle)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
Derived from root vid.
Root: vid (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, indeed
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you
Note: Can also be genitive.
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire, whole
यथावृत्तः (yathāvṛttaḥ) - as it happened, as behaved, as conducted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yathāvṛtta
yathāvṛtta - as it happened, as conducted, in due order
Past Passive Participle (used in a compound)
Compound of yathā and vṛtta.
Compound type : avyayībhāva / tatpuruṣa (yathā+vṛtta)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • vṛtta – occurred, happened, behaved, conducted
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root vṛt.
    Root: vṛt (class 1)
सः (saḥ) - Duryodhana (implied) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
कौरवः (kauravaḥ) - Duryodhana (a Kaurava, descendant of Kuru)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, a Kaurava (Duryodhana or any of his brothers)
Patronymic from Kuru.
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Yudhishthira (a Pandava, descendant of Pandu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, a Pandava (Yudhishthira or any of his brothers)
Patronymic from Paṇḍu.
(ca) - and, also
(indeclinable)
यथावृत्तः (yathāvṛttaḥ) - as it happened, as behaved, as conducted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yathāvṛtta
yathāvṛtta - as it happened, as conducted, in due order
Past Passive Participle (used in a compound)
Compound of yathā and vṛtta.
Compound type : avyayībhāva / tatpuruṣa (yathā+vṛtta)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • vṛtta – occurred, happened, behaved, conducted
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root vṛt.
    Root: vṛt (class 1)
कुन्तीपुत्रः (kuntīputraḥ) - Yudhishthira (son of Kunti)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kuntīputra
kuntīputra - son of Kunti
Compound of Kuntī and putra.
Compound type : tatpuruṣa (kuntī+putra)
  • kuntī – Kunti (mother of the Pandavas)
    proper noun (feminine)
  • putra – son
    noun (masculine)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (eldest of the Pandavas)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (name of the eldest Pandava brother, literally 'steadfast in battle')
Compound of yudhi (locative of yudh 'battle') and sthira ('steadfast').
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle
    noun (feminine)
    Root: yudh (class 4)
  • sthira – firm, steady, steadfast
    adjective (masculine)
    Derived from root sthā.
    Root: sthā (class 1)