महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-6, verse-13
एतत्प्रयोजनं चात्र प्राधान्येनोपलभ्यते ।
संगत्या धृतराष्ट्रश्च कुर्याद्धर्म्यं वचस्तव ॥१३॥
संगत्या धृतराष्ट्रश्च कुर्याद्धर्म्यं वचस्तव ॥१३॥
13. etatprayojanaṁ cātra prādhānyenopalabhyate ,
saṁgatyā dhṛtarāṣṭraśca kuryāddharmyaṁ vacastava.
saṁgatyā dhṛtarāṣṭraśca kuryāddharmyaṁ vacastava.
13.
etat prayojanam ca atra prādhānyena upalabhyate
saṅgatyā dhṛtarāṣṭraḥ ca kuryāt dharmyam vacaḥ tava
saṅgatyā dhṛtarāṣṭraḥ ca kuryāt dharmyam vacaḥ tava
13.
And this objective is chiefly achieved here: that Dhṛtarāṣṭra, through reconciliation, should act according to your counsel, which is in accordance with natural law (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this
- प्रयोजनम् (prayojanam) - purpose, objective, aim, motive
- च (ca) - and
- अत्र (atra) - here, in this place, in this matter
- प्राधान्येन (prādhānyena) - primarily, chiefly, mainly
- उपलभ्यते (upalabhyate) - is obtained, is perceived, is achieved
- सङ्गत्या (saṅgatyā) - by reconciliation, by agreement, by union
- धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (proper noun)
- च (ca) - and
- कुर्यात् (kuryāt) - he should do, he should perform, he should make
- धर्म्यम् (dharmyam) - righteous, lawful, conforming to (dharma), just
- वचः (vacaḥ) - word, speech, counsel, advice
- तव (tava) - your, of you
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etat
etat - this, that
प्रयोजनम् (prayojanam) - purpose, objective, aim, motive
(noun)
Nominative, neuter, singular of prayojana
prayojana - purpose, object, aim, motive, cause
From pra + √yuj (to join, to employ) + ana.
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
Note: Subject of upalabhyate.
च (ca) - and
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this place, in this matter
(indeclinable)
Locative adverb derived from demonstrative pronominal stem.
प्राधान्येन (prādhānyena) - primarily, chiefly, mainly
(noun)
Instrumental, neuter, singular of prādhānya
prādhānya - pre-eminence, superiority, priority
From pradhāna + ṣyañ.
Note: Adverbial instrumental.
उपलभ्यते (upalabhyate) - is obtained, is perceived, is achieved
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of labh
From upa + √labh (to obtain). Passive voice.
Prefix: upa
Root: labh (class 1)
Note: The passive suffix -ya- implies passive voice, often appearing with Ātmanepada endings.
सङ्गत्या (saṅgatyā) - by reconciliation, by agreement, by union
(noun)
Instrumental, feminine, singular of saṅgati
saṅgati - meeting, union, reconciliation, agreement, conjunction
From sam + √gam (to go) + ti.
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (name of the blind king, father of the Kauravas)
Compound: Dhṛta (held/supported) + rāṣṭra (kingdom). 'Whose kingdom is supported'.
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+rāṣṭra)
- dhṛta – held, borne, supported, maintained
participle (masculine)
Past Passive Participle
From √dhṛ (to hold, support) + kta.
Root: dhṛ (class 1) - rāṣṭra – kingdom, realm, country, nation
noun (neuter)
Note: Subject of kuryāt.
च (ca) - and
(indeclinable)
कुर्यात् (kuryāt) - he should do, he should perform, he should make
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
Optative mood formation.
Root: kṛ (class 8)
धर्म्यम् (dharmyam) - righteous, lawful, conforming to (dharma), just
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dharmya
dharmya - righteous, conformable to (dharma), just, pious
Gerundive / Adjective
From dharma + yat.
Note: Qualifies vacaḥ.
वचः (vacaḥ) - word, speech, counsel, advice
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, utterance, voice, advice
From √vac (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Object of kuryāt.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular or plural)
Genitive form of yuṣmad.
Note: Possessive.