महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-6, verse-10
अमात्येषु च भिन्नेषु योधेषु विमुखेषु च ।
पुनरेकाग्रकरणं तेषां कर्म भविष्यति ॥१०॥
पुनरेकाग्रकरणं तेषां कर्म भविष्यति ॥१०॥
10. amātyeṣu ca bhinneṣu yodheṣu vimukheṣu ca ,
punarekāgrakaraṇaṁ teṣāṁ karma bhaviṣyati.
punarekāgrakaraṇaṁ teṣāṁ karma bhaviṣyati.
10.
amātyeṣu ca bhinneṣu yodheṣu vimukheṣu ca
punaḥ ekāgrakaraṇam teṣām karma bhaviṣyati
punaḥ ekāgrakaraṇam teṣām karma bhaviṣyati
10.
And when the ministers are divided and the warriors are disaffected, then to bring them back to a single purpose will become their endeavor (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अमात्येषु (amātyeṣu) - Refers to the advisors and officials of Dhṛtarāṣṭra's court. (among the ministers, in the case of ministers)
- च (ca) - Connects 'ministers' with 'divided'. (and)
- भिन्नेषु (bhinneṣu) - Refers to the ministers being in disagreement or disunity. (divided, split, estranged)
- योधेषु (yodheṣu) - Refers to the military forces or commanders. (among the warriors, in the case of warriors)
- विमुखेषु (vimukheṣu) - Refers to warriors who have lost morale or loyalty. (disaffected, turned away, alienated)
- च (ca) - Connects 'warriors' with 'disaffected'. (and)
- पुनः (punaḥ) - Indicates a return to a previous state of unity. (again, anew)
- एकाग्रकरणम् (ekāgrakaraṇam) - The act of restoring unity and shared purpose among the divided parties. (making single-minded, unification, focusing)
- तेषाम् (teṣām) - Refers to the Kauravas, i.e., Duryodhana and his allies, who will face this challenge. (their, of them)
- कर्म (karma) - The difficult undertaking or challenge that will befall them. (action, deed, task, work)
- भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen, will become
Words meanings and morphology
अमात्येषु (amātyeṣu) - Refers to the advisors and officials of Dhṛtarāṣṭra's court. (among the ministers, in the case of ministers)
(noun)
Locative, masculine, plural of amātya
amātya - minister, counsellor, companion, an associate
च (ca) - Connects 'ministers' with 'divided'. (and)
(indeclinable)
भिन्नेषु (bhinneṣu) - Refers to the ministers being in disagreement or disunity. (divided, split, estranged)
(participle)
Locative, masculine, plural of bhinna
bhinna - divided, split, broken, separated, estranged
Past Passive Participle
Derived from root `bhid` (to break, to split) with suffix `kta`.
Root: bhid (class 7)
योधेषु (yodheṣu) - Refers to the military forces or commanders. (among the warriors, in the case of warriors)
(noun)
Locative, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, fighter, soldier
Root: yudh (class 4)
विमुखेषु (vimukheṣu) - Refers to warriors who have lost morale or loyalty. (disaffected, turned away, alienated)
(adjective)
Locative, masculine, plural of vimukha
vimukha - disaffected, turned away, averted, hostile, averse
Compound of `vi` (away) + `mukha` (face).
Compound type : bahuvrīhi (vi+mukha)
- vi – apart, away, without
indeclinable - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)
च (ca) - Connects 'warriors' with 'disaffected'. (and)
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - Indicates a return to a previous state of unity. (again, anew)
(indeclinable)
एकाग्रकरणम् (ekāgrakaraṇam) - The act of restoring unity and shared purpose among the divided parties. (making single-minded, unification, focusing)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ekāgrakaraṇa
ekāgrakaraṇa - the act of making single-pointed, unification, concentration, focusing
Derived from `ekāgra` (single-pointed, focused) and `karaṇa` (act of making).
Compound type : tatpuruṣa (ekāgra+karaṇa)
- eka – one, single
numeral - agra – tip, front, chief, foremost
noun (neuter) - karaṇa – making, doing, instrument, cause
noun (neuter)
Derived from root `kṛ` (to do) with suffix `ana`.
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of `bhaviṣyati`.
तेषाम् (teṣām) - Refers to the Kauravas, i.e., Duryodhana and his allies, who will face this challenge. (their, of them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Indicates possession or relation for the 'karma'.
कर्म (karma) - The difficult undertaking or challenge that will befall them. (action, deed, task, work)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, duty, fate, ritual (karma)
Root: kṛ (class 8)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
future tense
3rd person singular, future active.
Root: bhū (class 1)