महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-182, verse-4
अस्त्रैरस्त्रेषु बहुधा हतेष्वथ च भार्गवः ।
अक्रुध्यत महातेजास्त्यक्तप्राणः स संयुगे ॥४॥
अक्रुध्यत महातेजास्त्यक्तप्राणः स संयुगे ॥४॥
4. astrairastreṣu bahudhā hateṣvatha ca bhārgavaḥ ,
akrudhyata mahātejāstyaktaprāṇaḥ sa saṁyuge.
akrudhyata mahātejāstyaktaprāṇaḥ sa saṁyuge.
4.
astraiḥ astreṣu bahudhā hateṣu atha ca bhārgavaḥ
akrudhyata mahātejāḥ tyaktaprāṇaḥ sa saṃyuge
akrudhyata mahātejāḥ tyaktaprāṇaḥ sa saṃyuge
4.
astraiḥ astreṣu bahudhā hateṣu atha ca mahātejāḥ
tyaktaprāṇaḥ sa bhārgavaḥ saṃyuge akrudhyata
tyaktaprāṇaḥ sa bhārgavaḥ saṃyuge akrudhyata
4.
When many of his weapons (astraiḥ) were destroyed by other weapons (astreṣu), then Bhārgava, who possessed great splendor, his life (prāṇaḥ) abandoned, became enraged in that battle (saṃyuge).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्त्रैः (astraiḥ) - by (my) weapons (referring to the speaker's weapons destroying the opponent's) (by weapons)
- अस्त्रेषु (astreṣu) - among (Bhārgava's) weapons (referring to the weapons being destroyed) (among weapons, in weapons)
- बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifold, repeatedly
- हतेषु (hateṣu) - when they (weapons) were destroyed (struck down, destroyed, killed)
- अथ (atha) - then, thereupon, now
- च (ca) - and, also
- भार्गवः (bhārgavaḥ) - Bhārgava (referring to Paraśurāma) (Bhārgava (descendant of Bhṛgu))
- अक्रुध्यत (akrudhyata) - he became angry, he was enraged
- महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor, very powerful, glorious
- त्यक्तप्राणः (tyaktaprāṇaḥ) - who had given up his life (prāṇaḥ) (i.e., was ready to sacrifice it) (whose life is abandoned, who has given up his life)
- स (sa) - he, that
- संयुगे (saṁyuge) - in that battle (saṃyuge) (in battle, in conflict)
Words meanings and morphology
अस्त्रैः (astraiḥ) - by (my) weapons (referring to the speaker's weapons destroying the opponent's) (by weapons)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile
Root: as (class 4)
अस्त्रेषु (astreṣu) - among (Bhārgava's) weapons (referring to the weapons being destroyed) (among weapons, in weapons)
(noun)
Locative, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile
Root: as (class 4)
बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifold, repeatedly
(indeclinable)
Suffix -dhā meaning 'in X ways'.
हतेषु (hateṣu) - when they (weapons) were destroyed (struck down, destroyed, killed)
(adjective)
Locative, neuter, plural of hata
hata - struck, killed, destroyed, harmed
Past Passive Participle
From root `han` (to strike, kill).
Root: han (class 2)
Note: Used in a locative absolute construction, meaning 'when the weapons were destroyed'.
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भार्गवः (bhārgavaḥ) - Bhārgava (referring to Paraśurāma) (Bhārgava (descendant of Bhṛgu))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhārgava
bhārgava - descendant of Bhṛgu; Paraśurāma
अक्रुध्यत (akrudhyata) - he became angry, he was enraged
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of krudh
Root: krudh (class 4)
महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor, very powerful, glorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great splendor, great energy, powerful, glorious
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
- mahā – great, large, mighty
adjective - tejas – splendor, brilliance, energy, power
noun (neuter)
त्यक्तप्राणः (tyaktaprāṇaḥ) - who had given up his life (prāṇaḥ) (i.e., was ready to sacrifice it) (whose life is abandoned, who has given up his life)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tyaktaprāṇa
tyaktaprāṇa - one whose life is abandoned, having given up life
Compound type : bahuvrīhi (tyakta+prāṇa)
- tyakta – abandoned, given up
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root `tyaj` (to abandon).
Root: tyaj (class 1) - prāṇa – breath, vital air, life
noun (masculine)
Root: an (class 2)
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
संयुगे (saṁyuge) - in that battle (saṃyuge) (in battle, in conflict)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, war, conflict
Root: yuj (class 7)