Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,173

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-173, verse-14

सा त्वेनमब्रवीद्राजन्क्रियतां मदनुग्रहः ।
प्रव्राजितुमिहेच्छामि तपस्तप्स्यामि दुश्चरम् ॥१४॥
14. sā tvenamabravīdrājankriyatāṁ madanugrahaḥ ,
pravrājitumihecchāmi tapastapsyāmi duścaram.
14. sā tu enam abravīt rājan kriyatām madanugrahaḥ
pravrājitum iha icchāmi tapaḥ tapsyāmi duścaram
14. sā tu enam abravīt rājan mat anugrahaḥ kriyatām
iha pravrājitum icchāmi duścaram tapaḥ tapsyāmi
14. But she said to him, 'O King, please show me this favor: I wish to become an ascetic (pravrājita) here, and I will perform difficult asceticism (tapas).'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - she, that one
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • एनम् (enam) - him, this one
  • अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
  • राजन् (rājan) - O king
  • क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, may it be done
  • मदनुग्रहः (madanugrahaḥ) - my favor, kindness to me
  • प्रव्राजितुम् (pravrājitum) - to become a wandering ascetic, to undertake asceticism
  • इह (iha) - here, in this world
  • इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
  • तपः (tapaḥ) - asceticism, penance, austerity (tapas)
  • तप्स्यामि (tapsyāmi) - I shall perform, I shall practice
  • दुश्चरम् (duścaram) - difficult to perform, arduous, hard to practice

Words meanings and morphology

सा (sā) - she, that one
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
एनम् (enam) - him, this one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, he, him
अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, may it be done
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
मदनुग्रहः (madanugrahaḥ) - my favor, kindness to me
(noun)
Nominative, masculine, singular of mat-anugraha
mat-anugraha - my favor, kindness towards me
Tatpurusha compound: 'my (mat) favor (anugraha)'
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (mat+anugraha)
  • mat – my, of me
    pronoun
  • anugraha – favor, grace, kindness
    noun (masculine)
    Prefix: anu
    Root: grah (class 9)
प्रव्राजितुम् (pravrājitum) - to become a wandering ascetic, to undertake asceticism
(infinitive)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
तपः (tapaḥ) - asceticism, penance, austerity (tapas)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance, austerity, heat
Root: tap (class 1)
तप्स्यामि (tapsyāmi) - I shall perform, I shall practice
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of tap
Root: tap (class 1)
दुश्चरम् (duścaram) - difficult to perform, arduous, hard to practice
(adjective)
Accusative, neuter, singular of duścara
duścara - difficult to traverse, difficult to perform, arduous
Karmadharaya compound: 'difficult (dus) to practice/go (cara)'
Compound type : karmadhāraya (dus+cara)
  • dus – bad, difficult, ill
    indeclinable
    Prefix indicating difficulty or badness
  • cara – moving, going, practicing, performing
    adjective (masculine)
    Agent Noun/Adjective
    From √car (to move, practice)
    Root: car (class 1)