महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-115, verse-6
स एव विभवोऽस्माकमश्वानामपि गालव ।
अहमप्येकमेवास्यां जनयिष्यामि पार्थिवम् ॥६॥
अहमप्येकमेवास्यां जनयिष्यामि पार्थिवम् ॥६॥
6. sa eva vibhavo'smākamaśvānāmapi gālava ,
ahamapyekamevāsyāṁ janayiṣyāmi pārthivam.
ahamapyekamevāsyāṁ janayiṣyāmi pārthivam.
6.
saḥ eva vibhavaḥ asmākam aśvānām api gālava
aham api ekam eva asyām janayiṣyāmi pārthivam
aham api ekam eva asyām janayiṣyāmi pārthivam
6.
That indeed is our (shared) resource, even for horses, O Galava. And I myself will surely produce just one king in her.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that (resource or power) (that, he)
- एव (eva) - indeed, only, just
- विभवः (vibhavaḥ) - power, prosperity, means, resources
- अस्माकम् (asmākam) - our, of us
- अश्वानाम् (aśvānām) - of horses
- अपि (api) - also, even
- गालव (gālava) - O Galava (name of a sage)
- अहम् (aham) - I
- अपि (api) - also, even
- एकम् (ekam) - one, a single
- एव (eva) - indeed, only, just
- अस्याम् (asyām) - in this woman (the maiden) (in her)
- जनयिष्यामि (janayiṣyāmi) - I shall cause to be born, I shall produce
- पार्थिवम् (pārthivam) - a king, an earthly ruler
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that (resource or power) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the condition or resource being discussed.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
विभवः (vibhavaḥ) - power, prosperity, means, resources
(noun)
Nominative, masculine, singular of vibhava
vibhava - power, might, prosperity, resource, property, existence
From root bhū (to be) with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
अस्माकम् (asmākam) - our, of us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, me
Note: Possessive for 'vibhavaḥ'.
अश्वानाम् (aśvānām) - of horses
(noun)
Genitive, masculine, plural of aśva
aśva - horse
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'aśvānām'.
गालव (gālava) - O Galava (name of a sage)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of gālava
gālava - Galava (name of a sage)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Subject of 'janayiṣyāmi'.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'aham'.
एकम् (ekam) - one, a single
(numeral)
Note: Agrees with 'pārthivam'.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: Emphatic particle, modifying 'ekam'.
अस्याम् (asyām) - in this woman (the maiden) (in her)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of idam
idam - this, she, it
Note: Refers to the maiden/woman in question.
जनयिष्यामि (janayiṣyāmi) - I shall cause to be born, I shall produce
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of janay
causative future
Causative of root jan (to be born), future tense
Root: jan (class 4)
पार्थिवम् (pārthivam) - a king, an earthly ruler
(noun)
Accusative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, a king
Derived from pṛthivī (earth)
Note: Object of 'janayiṣyāmi'.