महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-115, verse-5
एतच्च मे बहुमतं यदुत्सृज्य नराधिपान् ।
मामेवमुपयातोऽसि भावि चैतदसंशयम् ॥५॥
मामेवमुपयातोऽसि भावि चैतदसंशयम् ॥५॥
5. etacca me bahumataṁ yadutsṛjya narādhipān ,
māmevamupayāto'si bhāvi caitadasaṁśayam.
māmevamupayāto'si bhāvi caitadasaṁśayam.
5.
etat ca me bahumatam yat utsṛjya narādhipān
mām evam upayātaḥ asi bhāvi ca etat asaṃśayam
mām evam upayātaḥ asi bhāvi ca etat asaṃśayam
5.
And this is highly regarded by me: that having abandoned other kings, you have thus approached me. This will undoubtedly come to pass.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this (act of approaching me) (this, this one)
- च (ca) - and, also
- मे (me) - by me (the speaker) (by me, to me, my)
- बहुमतम् (bahumatam) - highly esteemed, approved, greatly desired
- यत् (yat) - that (introducing the clause) (that, because, which)
- उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up
- नराधिपान् (narādhipān) - kings, rulers of men
- माम् (mām) - me
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- उपयातः (upayātaḥ) - approached, arrived
- असि (asi) - you are
- भावि (bhāvi) - destined to be, it will be, future
- च (ca) - and, also
- एतत् (etat) - this (outcome) (this, this one)
- असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, undoubtedly, certainly
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this (act of approaching me) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etat
etat - this, this one
Note: Refers to the statement that follows.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मे (me) - by me (the speaker) (by me, to me, my)
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
बहुमतम् (bahumatam) - highly esteemed, approved, greatly desired
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bahumata
bahumata - highly esteemed, approved, greatly desired
Past Passive Participle
Derived from bahu (much) + mata (thought, regarded) from root man (to think)
Compound type : karma-dhāraya (bahu+mata)
- bahu – much, many
adjective (masculine) - mata – thought, opinion, esteemed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root man (to think)
Root: man (class 4)
Note: Functions as a predicate adjective with 'etat'.
यत् (yat) - that (introducing the clause) (that, because, which)
(indeclinable)
Note: Conjunction introducing a clause explaining what is 'bahumatam'.
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
absolutive
From root sṛj (to create, emit) with upasarga ut-
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
Note: Used with an implied agent (you).
नराधिपान् (narādhipān) - kings, rulers of men
(noun)
Accusative, masculine, plural of narādhipa
narādhipa - king, ruler of men
Compound type : genitive tatpurusha (nara+adhipa)
- nara – man, human
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord
noun (masculine)
Note: Object of 'utsṛjya'.
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Object of 'upayātaḥ'.
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
Note: Modifies 'upayātaḥ'.
उपयातः (upayātaḥ) - approached, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upayāta
upayāta - approached, arrived, come near
Past Passive Participle
From root yā (to go) with upasargas upa- and ā-
Prefixes: upa+ā
Root: yā (class 2)
Note: Forms part of the predicate with 'asi'.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
Note: Second person singular present tense of 'to be'.
भावि (bhāvi) - destined to be, it will be, future
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhāvin
bhāvin - being, becoming, future, destined
future participial adjective
From root bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
Note: Functions predicatively, implying 'it will be'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एतत् (etat) - this (outcome) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etat
etat - this, this one
Note: Subject of the implicit verb 'will be'.
असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, undoubtedly, certainly
(indeclinable)
Negative particle a- + saṃśaya (doubt)
Compound type : bahuvrihi/avyayībhāva (a+saṃśaya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative particle - saṃśaya – doubt
noun (masculine)
From root śi (to sharpen) with sam- and śay-
Prefix: sam
Note: Functions adverbially, modifying 'bhāvi'.