महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-76, verse-5
ततो बभूव नगरे सुमहान्हर्षनिस्वनः ।
जनस्य संप्रहृष्टस्य नलं दृष्ट्वा तथागतम् ॥५॥
जनस्य संप्रहृष्टस्य नलं दृष्ट्वा तथागतम् ॥५॥
5. tato babhūva nagare sumahānharṣanisvanaḥ ,
janasya saṁprahṛṣṭasya nalaṁ dṛṣṭvā tathāgatam.
janasya saṁprahṛṣṭasya nalaṁ dṛṣṭvā tathāgatam.
5.
tataḥ babhūva nagare sumahān harṣanisvanaḥ
janasya saṃprahr̥ṣṭasya nalam dr̥ṣṭvā tathāgatam
janasya saṃprahr̥ṣṭasya nalam dr̥ṣṭvā tathāgatam
5.
Then, a great sound of joy arose in the city among the exceedingly delighted people upon seeing Nala, who had returned.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- बभूव (babhūva) - became, happened, was
- नगरे (nagare) - in the city
- सुमहान् (sumahān) - very great, very large, immense
- हर्षनिस्वनः (harṣanisvanaḥ) - sound of joy, joyful noise
- जनस्य (janasya) - of the people
- संप्रह्र्̥ष्टस्य (saṁprahr̥ṣṭasya) - of the greatly delighted, of the overjoyed
- नलम् (nalam) - Nala
- द्र्̥ष्ट्वा (dr̥ṣṭvā) - having seen
- तथागतम् (tathāgatam) - thus arrived, having come back, in that manner
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
From pronominal base ta- with -tas suffix
बभूव (babhūva) - became, happened, was
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhū
Perfect Active
Root bhū, class 1, perfect 3rd singular active parasmaipada
Root: bhū (class 1)
नगरे (nagare) - in the city
(noun)
Locative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
सुमहान् (sumahān) - very great, very large, immense
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumahat
sumahat - very great, very large, immense
Compound of su- (good, very) and mahat (great)
Compound type : karmadhāraya (su+mahat)
- su – good, well, very
indeclinable - mahat – great, large, mighty
adjective
हर्षनिस्वनः (harṣanisvanaḥ) - sound of joy, joyful noise
(noun)
Nominative, masculine, singular of harṣanisvana
harṣanisvana - sound of joy, joyful noise
Compound of harṣa (joy) and nisvana (sound)
Compound type : tatpuruṣa (harṣa+nisvana)
- harṣa – joy, delight
noun (masculine)
From root hṛṣ (to be excited, rejoice)
Root: hṛṣ (class 4) - nisvana – sound, noise, roar
noun (masculine)
From ni-svan (to sound forth)
Prefix: ni
Root: svan (class 1)
जनस्य (janasya) - of the people
(noun)
Genitive, masculine, singular of jana
jana - person, people, man
Root: jan (class 4)
संप्रह्र्̥ष्टस्य (saṁprahr̥ṣṭasya) - of the greatly delighted, of the overjoyed
(adjective)
Genitive, masculine, singular of saṃprahr̥ṣṭa
saṁprahr̥ṣṭa - greatly delighted, overjoyed, very joyful
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ with prefixes sam- and pra-
Prefixes: sam+pra
Root: hṛṣ (class 4)
Note: participle used as an adjective
नलम् (nalam) - Nala
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nala
nala - Nala (name of a king)
द्र्̥ष्ट्वा (dr̥ṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
तथागतम् (tathāgatam) - thus arrived, having come back, in that manner
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tathāgata
tathāgata - thus come, thus gone, arrived
Past Passive Participle
Compound of tathā (thus) and gata (gone, arrived from root gam)
Compound type : avyayībhāva / karmadhāraya (tathā+gata)
- tathā – thus, so, in that manner
indeclinable - gata – gone, arrived, reached
adjective
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: modifies Nala