Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,76

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-76, verse-16

इदं चैव हयज्ञानं त्वदीयं मयि तिष्ठति ।
तदुपाकर्तुमिच्छामि मन्यसे यदि पार्थिव ॥१६॥
16. idaṁ caiva hayajñānaṁ tvadīyaṁ mayi tiṣṭhati ,
tadupākartumicchāmi manyase yadi pārthiva.
16. idam ca eva hayajñānam tvadīyam mayi tiṣṭhati
| tat upākartum icchāmi manyase yadi pārthiva
16. Moreover, this knowledge of horses, which is inherently yours, resides within me. I wish to impart that to you, O King, if you agree.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इदम् (idam) - this (this, this one, here)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • एव (eva) - indeed, moreover (indeed, only, certainly, just)
  • हयज्ञानम् (hayajñānam) - knowledge of horses (knowledge of horses, horsemanship)
  • त्वदीयम् (tvadīyam) - yours, belonging to you
  • मयि (mayi) - in me (resides in me) (in me, upon me)
  • तिष्ठति (tiṣṭhati) - resides (stands, stays, remains, resides, exists)
  • तत् (tat) - that (knowledge) (that, that one, it)
  • उपाकर्तुम् (upākartum) - to impart (to bring near, to impart, to produce, to accomplish)
  • इच्छामि (icchāmi) - I wish (I wish, I desire, I seek)
  • मन्यसे (manyase) - you agree, you deem fit (you think, you consider, you believe, you agree)
  • यदि (yadi) - if (if, whether, in case that)
  • पार्थिव (pārthiva) - O King (O king, O earthly ruler)

Words meanings and morphology

इदम् (idam) - this (this, this one, here)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, here
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, moreover (indeed, only, certainly, just)
(indeclinable)
हयज्ञानम् (hayajñānam) - knowledge of horses (knowledge of horses, horsemanship)
(noun)
Nominative, neuter, singular of hayajñāna
hayajñāna - knowledge of horses, horsemanship
Tatpurusha compound of 'haya' (horse) and 'jñāna' (knowledge).
Compound type : tatpuruṣa (haya+jñāna)
  • haya – horse
    noun (masculine)
  • jñāna – knowledge, wisdom, understanding
    noun (neuter)
    Derived from the root √jñā (to know).
    Root: jñā (class 9)
त्वदीयम् (tvadīyam) - yours, belonging to you
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tvadīya
tvadīya - yours, belonging to you, pertaining to you
Formed from 'tvad' (from you) with the suffix '-īya' (belonging to).
Note: Agrees with 'hayajñānam'.
मयि (mayi) - in me (resides in me) (in me, upon me)
(pronoun)
Locative, singular of aham
aham - I, myself
तिष्ठति (tiṣṭhati) - resides (stands, stays, remains, resides, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
Present Active
Third person singular, present tense, active voice, from the root √sthā (class 1, reduplicated present stem).
Root: sthā (class 1)
तत् (tat) - that (knowledge) (that, that one, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, this
Note: The object of the infinitive 'upākartum'.
उपाकर्तुम् (upākartum) - to impart (to bring near, to impart, to produce, to accomplish)
(verb)
Infinitive
Derived from the root √kṛ (to do, make) with the prefixes 'upa' (near) and 'ā' (towards).
Prefixes: upa+ā
Root: kṛ (class 8)
इच्छामि (icchāmi) - I wish (I wish, I desire, I seek)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Present Active
First person singular, present tense, active voice, from the root √iṣ (class 6).
Root: iṣ (class 6)
मन्यसे (manyase) - you agree, you deem fit (you think, you consider, you believe, you agree)
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of man
Present Middle
Second person singular, present tense, middle voice, from the root √man (class 4).
Root: man (class 4)
यदि (yadi) - if (if, whether, in case that)
(indeclinable)
पार्थिव (pārthiva) - O King (O king, O earthly ruler)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king, ruler, prince
Derived from 'pṛthivī' (earth) with the suffix '-a', meaning 'belonging to the earth' or 'ruler of the earth'.