Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,76

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-76, verse-19

ऋतुपर्णे प्रतिगते नलो राजा विशां पते ।
नगरे कुण्डिने कालं नातिदीर्घमिवावसत् ॥१९॥
19. ṛtuparṇe pratigate nalo rājā viśāṁ pate ,
nagare kuṇḍine kālaṁ nātidīrghamivāvasat.
19. ṛtuparṇe pratigate nalaḥ rājā viśām pate
nagare kuṇḍine kālam na atidīrgham iva avasat
19. When Ṛtuparṇa had returned, King Nala, O lord of the people, resided in the city of Kuṇḍina for a period that was not very long, as it were.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ऋतुपर्णे (ṛtuparṇe) - in the locative absolute construction, indicating 'when Ṛtuparṇa' (in/when Ṛtuparṇa)
  • प्रतिगते (pratigate) - in the locative absolute construction, indicating 'when he had returned' (returned, having gone back)
  • नलः (nalaḥ) - Nala
  • राजा (rājā) - king, ruler
  • विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
  • पते (pate) - O lord, O master
  • नगरे (nagare) - in the city
  • कुण्डिने (kuṇḍine) - in Kuṇḍina (the city name)
  • कालम् (kālam) - time, period
  • (na) - not, no
  • अतिदीर्घम् (atidīrgham) - very long, too long
  • इव (iva) - as if, like, as it were
  • अवसत् (avasat) - dwelt, resided

Words meanings and morphology

ऋतुपर्णे (ṛtuparṇe) - in the locative absolute construction, indicating 'when Ṛtuparṇa' (in/when Ṛtuparṇa)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of ṛtuparṇa
ṛtuparṇa - Ṛtuparṇa (name of a king)
प्रतिगते (pratigate) - in the locative absolute construction, indicating 'when he had returned' (returned, having gone back)
(adjective)
Locative, masculine, singular of pratigata
pratigata - returned, gone back, come back
past passive participle
formed from root 'gam' with prefix 'prati'
Prefix: prati
Root: gam (class 1)
नलः (nalaḥ) - Nala
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nala
nala - Nala (name of a king)
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, monarch, ruler
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subjects, community
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - master, lord, husband
नगरे (nagare) - in the city
(noun)
Locative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
कुण्डिने (kuṇḍine) - in Kuṇḍina (the city name)
(proper noun)
Locative, neuter, singular of kuṇḍina
kuṇḍina - Kuṇḍina (name of a city, capital of Vidarbha)
Note: agrees with 'nagare'
कालम् (kālam) - time, period
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
Note: used to denote duration
(na) - not, no
(indeclinable)
अतिदीर्घम् (atidīrgham) - very long, too long
(adjective)
Accusative, masculine, singular of atidīrgha
atidīrgha - very long, too long
compound with 'ati' (excessively) and 'dīrgha' (long)
Compound type : avyayībhāva (ati+dīrgha)
  • ati – excessively, too much, beyond
    indeclinable
  • dīrgha – long
    adjective
Note: agrees with 'kālam'
इव (iva) - as if, like, as it were
(indeclinable)
अवसत् (avasat) - dwelt, resided
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vas
Root: vas (class 1)