Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,295

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-295, verse-1

जनमेजय उवाच ।
एवं हृतायां कृष्णायां प्राप्य क्लेशमनुत्तमम् ।
प्रतिलभ्य ततः कृष्णां किमकुर्वत पाण्डवाः ॥१॥
1. janamejaya uvāca ,
evaṁ hṛtāyāṁ kṛṣṇāyāṁ prāpya kleśamanuttamam ,
pratilabhya tataḥ kṛṣṇāṁ kimakurvata pāṇḍavāḥ.
1. janamejaya uvāca | evam hṛtāyām kṛṣṇāyām prāpya kleśam
anuttamam | pratilabhya tataḥ kṛṣṇām kim akurvata pāṇḍavāḥ
1. Janamejaya asked: "After Krishna (kṛṣṇā) had been thus abducted and they had experienced unsurpassed distress, what did the Pāṇḍavas do once they had regained Krishna (kṛṣṇā)?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya (proper name)
  • उवाच (uvāca) - he said, spoke
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • हृतायाम् (hṛtāyām) - having been abducted, stolen
  • कृष्णायाम् (kṛṣṇāyām) - referring to Draupadi (Krishna (Draupadi))
  • प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having experienced
  • क्लेशम् (kleśam) - distress, suffering, pain
  • अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed, unequalled, best
  • प्रतिलभ्य (pratilabhya) - having regained, recovered, obtained
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon
  • कृष्णाम् (kṛṣṇām) - referring to Draupadi (Krishna (Draupadi))
  • किम् (kim) - what?
  • अकुर्वत (akurvata) - they did
  • पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas

Words meanings and morphology

जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (a king of the Kuru dynasty, recipient of the Mahābhārata narration)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
हृतायाम् (hṛtāyām) - having been abducted, stolen
(adjective)
Locative, feminine, singular of hṛta
hṛta - taken, carried off, stolen, abducted
Past Passive Participle
Derived from the root hṛ (to take, carry, steal)
Root: hṛ (class 1)
Note: Used in locative absolute construction
कृष्णायाम् (kṛṣṇāyām) - referring to Draupadi (Krishna (Draupadi))
(proper noun)
Locative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - Draupadi (wife of the Pāṇḍavas)
Note: Used in locative absolute construction
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having experienced
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root āp with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
क्लेशम् (kleśam) - distress, suffering, pain
(noun)
Accusative, masculine, singular of kleśa
kleśa - affliction, suffering, pain, distress
Root: kliś
अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed, unequalled, best
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anuttama
anuttama - unsurpassed, unequalled, supreme, best
Nañ-Tatpuruṣa compound: an (not) + uttama (best, highest)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+uttama)
  • an – not, non-
    indeclinable
  • uttama – highest, best, principal
    adjective (masculine)
प्रतिलभ्य (pratilabhya) - having regained, recovered, obtained
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root labh with prefix prati
Prefix: prati
Root: labh (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thereupon
(indeclinable)
कृष्णाम् (kṛṣṇām) - referring to Draupadi (Krishna (Draupadi))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - Draupadi (wife of the Pāṇḍavas)
किम् (kim) - what?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what? who? which? (interrogative pronoun/adverb)
अकुर्वत (akurvata) - they did
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect (luṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu (referring to Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula, Sahadeva)