Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-26, verse-4

ततः स गण्डकीं शूरो विदेहांश्च नरर्षभः ।
विजित्याल्पेन कालेन दशार्णानगमत्प्रभुः ॥४॥
4. tataḥ sa gaṇḍakīṁ śūro videhāṁśca nararṣabhaḥ ,
vijityālpena kālena daśārṇānagamatprabhuḥ.
4. tataḥ sa gaṇḍakīm śūraḥ videhān ca nararṣabhaḥ
vijitya alpena kālena daśārṇān agamat prabhuḥ
4. Then, that valiant lord, the best among men, having conquered the Gaṇḍakī region and the Videhas in a short time, proceeded to the Daśārṇas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • (sa) - he, that
  • गण्डकीम् (gaṇḍakīm) - the Gaṇḍakī (region or people)
  • शूरः (śūraḥ) - hero, valiant one
  • विदेहान् (videhān) - the Videhas (people/region)
  • (ca) - and
  • नरर्षभः (nararṣabhaḥ) - best among men, bull among men
  • विजित्य (vijitya) - having conquered, having overcome
  • अल्पेन (alpena) - in a short (time), by little
  • कालेन (kālena) - by time, in time
  • दशार्णान् (daśārṇān) - the Daśārṇas (people/region)
  • अगमत् (agamat) - he went, he reached
  • प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, powerful one

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
गण्डकीम् (gaṇḍakīm) - the Gaṇḍakī (region or people)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of gaṇḍakī
gaṇḍakī - name of a river (Gaṇḍakī); the region around the Gaṇḍakī river
शूरः (śūraḥ) - hero, valiant one
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, warrior, valiant, brave
विदेहान् (videhān) - the Videhas (people/region)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of videha
videha - a king of Videha; the country of Videha; the people of Videha
(ca) - and
(indeclinable)
नरर्षभः (nararṣabhaḥ) - best among men, bull among men
(noun)
Nominative, masculine, singular of nararṣabha
nararṣabha - bull among men, best of men, chief of men
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (nara+ṛṣabha)
  • nara – man, person, male
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, chief, excellent, best
    noun (masculine)
विजित्य (vijitya) - having conquered, having overcome
(indeclinable)
Absolutive
root ji with upasarga vi and -tya suffix
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
अल्पेन (alpena) - in a short (time), by little
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of alpa
alpa - small, little, short, trifling
कालेन (kālena) - by time, in time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, proper season
दशार्णान् (daśārṇān) - the Daśārṇas (people/region)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of daśārṇa
daśārṇa - the country of Daśārṇa; the people of Daśārṇa
अगमत् (agamat) - he went, he reached
(verb)
3rd person , singular, active, Past Imperfect (Laṅ) of gam
Root: gam (class 1)
प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, powerful one
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, sovereign; mighty, powerful
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)