Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-30, verse-6

स चापि राजवचनादाचार्यो गौतमः कृपः ।
सेनामादाय सेनानी प्रययावाश्रमं प्रति ॥६॥
6. sa cāpi rājavacanādācāryo gautamaḥ kṛpaḥ ,
senāmādāya senānī prayayāvāśramaṁ prati.
6. saḥ ca api rājavacanāt ācāryaḥ gautamaḥ kṛpaḥ
senām ādāya senānī prayayau āśramam prati
6. ca api saḥ ācāryaḥ gautamaḥ kṛpaḥ senānī rājavacanāt senām ādāya āśramam prati prayayau.
6. And that teacher (ācārya) Kṛpa, of the Gautama lineage, who was also the general, by the king's command, taking the army, proceeded towards the hermitage (āśrama).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - referring to Kṛpa (he, that (person))
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, moreover
  • राजवचनात् (rājavacanāt) - by the king's command/word, from the king's word
  • आचार्यः (ācāryaḥ) - teacher, preceptor
  • गौतमः (gautamaḥ) - Refers to Kṛpa's lineage/family name. (Gautama (patronymic))
  • कृपः (kṛpaḥ) - Kṛpācārya, the Kuru military preceptor. (Kṛpa (name of a character))
  • सेनाम् (senām) - the army, host
  • आदाय (ādāya) - taking, having taken, collecting
  • सेनानी (senānī) - general, commander of an army
  • प्रययौ (prayayau) - went forth, proceeded
  • आश्रमम् (āśramam) - to the hermitage, to the ascetic's abode
  • प्रति (prati) - towards, to, against

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - referring to Kṛpa (he, that (person))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
अपि (api) - also, even, moreover
(indeclinable)
Particle
राजवचनात् (rājavacanāt) - by the king's command/word, from the king's word
(noun)
Ablative, neuter, singular of rājavacana
rājavacana - king's word, royal command
Tatpuruṣa compound (rājan + vacana).
Compound type : Tatpuruṣa (rājan+vacana)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • vacana – word, speech, command
    noun (neuter)
    From root √vac (to speak)
    Root: vac (class 2)
Note: Indicates the source or reason.
आचार्यः (ācāryaḥ) - teacher, preceptor
(noun)
Nominative, masculine, singular of ācārya
ācārya - teacher, spiritual guide, preceptor
From ā + √car (to move, conduct) + ṇyaT suffix
Prefix: ā
Root: car (class 1)
गौतमः (gautamaḥ) - Refers to Kṛpa's lineage/family name. (Gautama (patronymic))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gautama
gautama - descendant of Gotama, name of a sage, a patronymic
Formed with suffix -a from Gotama.
कृपः (kṛpaḥ) - Kṛpācārya, the Kuru military preceptor. (Kṛpa (name of a character))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kṛpa (name of a warrior and teacher in the Mahabharata)
सेनाम् (senām) - the army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of senā
senā - army, host, military force
Root: si (class 5)
Note: Object of 'ādāya'.
आदाय (ādāya) - taking, having taken, collecting
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form (Gerund) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: Gerundial form, meaning "having taken".
सेनानी (senānī) - general, commander of an army
(noun)
Nominative, masculine, singular of senānin
senānin - commander of an army, general
Compound. Senā (army) + nī (leader, from √nī to lead) + -in suffix.
Compound type : Tatpuruṣa (senā+nī)
  • senā – army, host
    noun (feminine)
    Root: si (class 5)
  • nī – leader, guide
    noun (masculine)
    From root √nī (to lead)
    Root: nī (class 1)
Note: Appositive to Kṛpa.
प्रययौ (prayayau) - went forth, proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pra + yā
Perfect active
3rd person singular perfect active of √yā with prefix pra.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
आश्रमम् (āśramam) - to the hermitage, to the ascetic's abode
(noun)
Accusative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, abode of ascetics, a stage of life (āśrama)
From ā + √śram (to toil, exert). Place of spiritual exertion.
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
Note: Object of motion.
प्रति (prati) - towards, to, against
(indeclinable)
Preposition/postposition governing the accusative.
Note: Postposition.