Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,3

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-3, verse-13

यश्च कश्चिन्नरः किंचिदप्रियं चाम्बिकासुते ।
कुरुते द्वेष्यतामेति स कौन्तेयस्य धीमतः ॥१३॥
13. yaśca kaścinnaraḥ kiṁcidapriyaṁ cāmbikāsute ,
kurute dveṣyatāmeti sa kaunteyasya dhīmataḥ.
13. yaḥ ca kaścit naraḥ kiñcit apriyam ca ambikāsute
kurute dveṣyatām eti saḥ kaunteyasya dhīmataḥ
13. yaḥ ca kaścit naraḥ ambikāsute kiñcit apriyam ca
kurute saḥ dhīmataḥ kaunteyasya dveṣyatām eti
13. Any man who does anything unpleasant or harmful to the son of Ambikā (Dhṛtarāṣṭra) incurs the enmity of the intelligent son of Kuntī (Yudhiṣṭhira).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - who, which
  • (ca) - and, also
  • कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain
  • नरः (naraḥ) - man, person
  • किञ्चित् (kiñcit) - anything, a little (a little, something, whatever)
  • अप्रियम् (apriyam) - unpleasant thing, harm (unpleasant, disagreeable, hostile)
  • (ca) - and, also
  • अम्बिकासुते (ambikāsute) - to Dhṛtarāṣṭra (to the son of Ambikā)
  • कुरुते (kurute) - he does, he makes
  • द्वेष्यताम् (dveṣyatām) - enmity, hatred
  • एति (eti) - he goes, he obtains, he reaches, he incurs
  • सः (saḥ) - he, that
  • कौन्तेयस्य (kaunteyasya) - of Yudhiṣṭhira (of the son of Kuntī)
  • धीमतः (dhīmataḥ) - intelligent, wise

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which
(ca) - and, also
(indeclinable)
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - someone, anyone, a certain
Note: Forms an indefinite pronoun with 'yaḥ' (yaśca kaścit - 'whoever').
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being
किञ्चित् (kiñcit) - anything, a little (a little, something, whatever)
(indeclinable)
Note: Adverbial or pronoun 'anything' (accusative neuter).
अप्रियम् (apriyam) - unpleasant thing, harm (unpleasant, disagreeable, hostile)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of apriya
apriya - unpleasant, disagreeable, hostile
Negative compound of 'a' and 'priya'
Note: Here substantivized as 'an unpleasant thing'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
अम्बिकासुते (ambikāsute) - to Dhṛtarāṣṭra (to the son of Ambikā)
(noun)
Locative, masculine, singular of ambikāsuta
ambikāsuta - son of Ambikā
Compound type : tatpuruṣa (ambikā+suta)
  • ambikā – Ambikā (name of a queen)
    proper noun (feminine)
  • suta – son
    noun (masculine)
Note: Locative used in sense of 'towards' or 'to'.
कुरुते (kurute) - he does, he makes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of kṛ
Present tense, Atmanepada
From root kṛ, 8th class
Root: kṛ (class 8)
द्वेष्यताम् (dveṣyatām) - enmity, hatred
(noun)
Accusative, feminine, singular of dveṣyatā
dveṣyatā - enmity, hatred, object of hatred
From dveṣya (hateful) + tā (abstract suffix)
Note: Object of the verb 'eti'.
एति (eti) - he goes, he obtains, he reaches, he incurs
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Present tense, Parasmaipada
From root i (to go), 2nd class
Root: i (class 2)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
Note: Refers to 'naraḥ'.
कौन्तेयस्य (kaunteyasya) - of Yudhiṣṭhira (of the son of Kuntī)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kuntī
Patronymic from Kuntī
धीमतः (dhīmataḥ) - intelligent, wise
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, endowed with understanding
Derived from 'dhī' (intellect) + 'matup' suffix
Note: Agrees with 'kaunteyasya'.