महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-20, verse-5
द्रोणं संकीर्त्य भीष्मं च सोमदत्तं च बाह्लिकम् ।
दुर्योधनं च राजानं पुत्रांश्चैव पृथक्पृथक् ।
जयद्रथपुरोगांश्च सुहृदश्चैव सर्वशः ॥५॥
दुर्योधनं च राजानं पुत्रांश्चैव पृथक्पृथक् ।
जयद्रथपुरोगांश्च सुहृदश्चैव सर्वशः ॥५॥
5. droṇaṁ saṁkīrtya bhīṣmaṁ ca somadattaṁ ca bāhlikam ,
duryodhanaṁ ca rājānaṁ putrāṁścaiva pṛthakpṛthak ,
jayadrathapurogāṁśca suhṛdaścaiva sarvaśaḥ.
duryodhanaṁ ca rājānaṁ putrāṁścaiva pṛthakpṛthak ,
jayadrathapurogāṁśca suhṛdaścaiva sarvaśaḥ.
5.
droṇam saṃkīrtya bhīṣmam ca somadattam
ca bāhlikam duryodhanam ca rājānam
putrān ca eva pṛthak pṛthak
jayadrathapurōgān ca suhṛdaḥ ca eva sarvaśaḥ
ca bāhlikam duryodhanam ca rājānam
putrān ca eva pṛthak pṛthak
jayadrathapurōgān ca suhṛdaḥ ca eva sarvaśaḥ
5.
saṃkīrtya droṇam ca bhīṣmam ca somadattam
ca bāhlikam ca rājānam duryodhanam
putrān ca eva pṛthak pṛthak
jayadrathapurōgān ca suhṛdaḥ ca eva sarvaśaḥ
ca bāhlikam ca rājānam duryodhanam
putrān ca eva pṛthak pṛthak
jayadrathapurōgān ca suhṛdaḥ ca eva sarvaśaḥ
5.
Having mentioned Drona, and Bhishma, and Somadatta, and Bahlika, and King Duryodhana, along with his sons individually, and also all his friends led by Jayadratha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रोणम् (droṇam) - The warrior guru Drona. (Drona (proper name))
- संकीर्त्य (saṁkīrtya) - having mentioned, having celebrated
- भीष्मम् (bhīṣmam) - The grand patriarch Bhishma. (Bhishma (proper name))
- च (ca) - and
- सोमदत्तम् (somadattam) - Somadatta (proper name)
- च (ca) - and
- बाह्लिकम् (bāhlikam) - King Bahlika, brother of Shantanu. (Bahlika (proper name))
- दुर्योधनम् (duryodhanam) - The eldest Kaurava prince, an antagonist in the Mahabharata. (Duryodhana (proper name))
- च (ca) - and
- राजानम् (rājānam) - Referring to Duryodhana as the king. (the king)
- पुत्रान् (putrān) - Duryodhana's sons. (sons)
- च (ca) - and
- एव (eva) - Emphasizes 'and', meaning 'and also'. (indeed, just, only)
- पृथक् (pṛthak) - Each son was mentioned individually. (separately, individually)
- पृथक् (pṛthak) - Each son was mentioned individually. (separately, individually)
- जयद्रथपुर्ओगान् (jayadrathapurōgān) - Refers to a group of people, likely allies or friends, with Jayadratha as their leader. (those led by Jayadratha)
- च (ca) - and
- सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, well-wishers
- च (ca) - and
- एव (eva) - Emphasizes 'and', meaning 'and also'. (indeed, just, only)
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - Referring to all friends without exception. (entirely, completely, all)
Words meanings and morphology
द्रोणम् (droṇam) - The warrior guru Drona. (Drona (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a character in the Mahabharata), a measure of grain, a type of vessel
संकीर्त्य (saṁkīrtya) - having mentioned, having celebrated
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed from prefix sam + root kīrt + suffix ya.
Prefix: sam
Root: kīrt (class 10)
भीष्मम् (bhīṣmam) - The grand patriarch Bhishma. (Bhishma (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (a character in the Mahabharata), terrible, formidable
च (ca) - and
(indeclinable)
सोमदत्तम् (somadattam) - Somadatta (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of somadatta
somadatta - Somadatta (a king, father of Bhurishravas in the Mahabharata)
च (ca) - and
(indeclinable)
बाह्लिकम् (bāhlikam) - King Bahlika, brother of Shantanu. (Bahlika (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bāhlika
bāhlika - Bahlika (a king in the Mahabharata)
दुर्योधनम् (duryodhanam) - The eldest Kaurava prince, an antagonist in the Mahabharata. (Duryodhana (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (eldest of the Kauravas), hard to fight
Compound of dur (bad/difficult) + yodhana (fighter).
Root: yudh (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
राजानम् (rājānam) - Referring to Duryodhana as the king. (the king)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
पुत्रान् (putrān) - Duryodhana's sons. (sons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son, child
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - Emphasizes 'and', meaning 'and also'. (indeed, just, only)
(indeclinable)
पृथक् (pṛthak) - Each son was mentioned individually. (separately, individually)
(indeclinable)
पृथक् (pṛthak) - Each son was mentioned individually. (separately, individually)
(indeclinable)
जयद्रथपुर्ओगान् (jayadrathapurōgān) - Refers to a group of people, likely allies or friends, with Jayadratha as their leader. (those led by Jayadratha)
(noun)
Accusative, masculine, plural of jayadrathapurōga
jayadrathapurōga - led by Jayadratha, having Jayadratha as chief
Compound type : bahuvrīhi (jayadratha+purōga)
- jayadratha – Jayadratha (a king in the Mahabharata, husband of Duryodhana's sister)
proper noun (masculine) - purōga – going before, leading, chief
adjective (masculine)
From puras (before) + root gam (to go).
Root: gam (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, well-wishers
(noun)
Accusative, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher, good-hearted
Compound of su (good) + hṛd (heart).
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
- su – good, well
indeclinable - hṛd – heart, mind
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - Emphasizes 'and', meaning 'and also'. (indeed, just, only)
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - Referring to all friends without exception. (entirely, completely, all)
(indeclinable)
Derived from sarva (all) with the adverbial suffix śaḥ.