Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,20

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-20, verse-11

ततोऽनन्तरमेवात्र सर्ववर्णान्महीपतिः ।
अन्नपानरसौघेन प्लावयामास पार्थिवः ॥११॥
11. tato'nantaramevātra sarvavarṇānmahīpatiḥ ,
annapānarasaughena plāvayāmāsa pārthivaḥ.
11. tataḥ anantaram eva atra sarvavarṇān mahīpatiḥ
annapānarasa oghena plāvayām āsa pārthivaḥ
11. tataḥ anantaram eva atra mahīpatiḥ pārthivaḥ
annapānarasa oghena sarvavarṇān plāvayām āsa
11. Then, immediately thereafter, the king, the lord of the earth, inundated all social classes here with torrents of food and drink.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, therefrom
  • अनन्तरम् (anantaram) - immediately, thereafter
  • एव (eva) - emphasizes immediacy (indeed, only, just)
  • अत्र (atra) - here
  • सर्ववर्णान् (sarvavarṇān) - all people of various social classes present (all social classes/castes)
  • महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth
  • अन्नपानरस (annapānarasa) - the delightful flow of food and drink (the essence/taste of food and drink)
  • ओघेन (oghena) - by the torrent, by the flood
  • प्लावयाम् (plāvayām) - having inundated
  • आस (āsa) - he was (auxiliary verb)
  • पार्थिवः (pārthivaḥ) - king, earthly ruler

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, therefrom
(indeclinable)
अनन्तरम् (anantaram) - immediately, thereafter
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anantara
anantara - immediate, next, without interval
negative compound (na-tatpurusha) of antara
Compound type : na-tatpurusha (an+antara)
  • an – not, non-
    prefix
  • antara – interval, inside, other
    noun (neuter)
Note: Functions adverbially here.
एव (eva) - emphasizes immediacy (indeed, only, just)
(indeclinable)
अत्र (atra) - here
(indeclinable)
सर्ववर्णान् (sarvavarṇān) - all people of various social classes present (all social classes/castes)
(noun)
Accusative, masculine, plural of sarvavarṇa
sarvavarṇa - all classes, all castes, all colours
Compound type : karmadhāraya (sarva+varṇa)
  • sarva – all, every
    pronoun/adjective
  • varṇa – color, social class, caste
    noun (masculine)
महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - lord of the earth, king
Compound type : tatpurusha (mahī+pati)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
अन्नपानरस (annapānarasa) - the delightful flow of food and drink (the essence/taste of food and drink)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of annapānarasa
annapānarasa - juice/essence/delight of food and drink
compound of anna (food), pāna (drink), and rasa (juice/essence/delight)
Compound type : dvandva (anna+pāna+rasa)
  • anna – food, grain
    noun (neuter)
    past passive participle of ad (to eat)
    Root: ad (class 2)
  • pāna – drink, act of drinking
    noun (neuter)
    from root pā (to drink)
    Root: pā (class 1)
  • rasa – juice, taste, essence, delight
    noun (masculine)
Note: Used as the first part of a compound with 'oghena'.
ओघेन (oghena) - by the torrent, by the flood
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ogha
ogha - flood, torrent, multitude, stream
from root vah (to carry)
Root: vah (class 1)
Note: Forms a compound with 'annapānarasa'.
प्लावयाम् (plāvayām) - having inundated
(verb)
Causative stem
root plu (1st class) in causative form, used as part of a periphrastic perfect with 'āsa'
Root: plu (class 1)
Note: Forms a periphrastic perfect with 'āsa'.
आस (āsa) - he was (auxiliary verb)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of as
Perfect tense, 3rd person singular
auxiliary verb for periphrastic perfect
Root: as (class 2)
पार्थिवः (pārthivaḥ) - king, earthly ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, relating to the earth; a king, prince
derived from pṛthivī (earth) with suffix -a
Note: Synonym for mahīpatiḥ, referring to the same king.