महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-14, verse-14
यद्येव तैः कृतं किंचिद्व्यलीकं वा सुतैर्मम ।
यद्यन्येन मदीयेन तदनुज्ञातुमर्हथ ॥१४॥
यद्यन्येन मदीयेन तदनुज्ञातुमर्हथ ॥१४॥
14. yadyeva taiḥ kṛtaṁ kiṁcidvyalīkaṁ vā sutairmama ,
yadyanyena madīyena tadanujñātumarhatha.
yadyanyena madīyena tadanujñātumarhatha.
14.
yadi eva taiḥ kṛtam kiñcit vyalīkam vā sutaiḥ
mama yadi anyena madīyena tat anujñātum arhatha
mama yadi anyena madīyena tat anujñātum arhatha
14.
yadi eva kiñcit vyalīkam taiḥ kṛtam vā mama
sutaiḥ yadi anyena madīyena tat anujñātum arhatha
sutaiḥ yadi anyena madīyena tat anujñātum arhatha
14.
If any offense has indeed been committed by them (the Kauravas), or by my sons, or by any other person belonging to me, you (all) ought to forgive that.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदि (yadi) - if (if, whether)
- एव (eva) - indeed (indeed, only, just, exactly)
- तैः (taiḥ) - by them (referring to the Kauravas/Dhritarashtra's party) (by them)
- कृतम् (kṛtam) - committed, done (done, made)
- किञ्चित् (kiñcit) - any (anything, something, a little)
- व्यलीकम् (vyalīkam) - offense, wrong (offense, wrong, displeasure, injury)
- वा (vā) - or (or, either...or)
- सुतैः (sutaiḥ) - by my sons (by the sons)
- मम (mama) - my (my, of me)
- यदि (yadi) - if (if, whether)
- अन्येन (anyena) - by any other (person) (by another, by a different one)
- मदीयेन (madīyena) - by one belonging to me (by one of mine, by my own)
- तत् (tat) - that (offense) (that, it)
- अनुज्ञातुम् (anujñātum) - to forgive (to permit, to allow, to forgive)
- अर्हथ (arhatha) - you (all) ought (you (plural) ought, are able, deserve)
Words meanings and morphology
यदि (yadi) - if (if, whether)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
तैः (taiḥ) - by them (referring to the Kauravas/Dhritarashtra's party) (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
कृतम् (kṛtam) - committed, done (done, made)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - made, done, performed, finished
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do, to make) with suffix -ta.
Root: kṛ (class 8)
किञ्चित् (kiñcit) - any (anything, something, a little)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiñcit
kiñcit - anything, something, a little, some
Compound of 'kim' (what) and 'cit' (indeed).
Compound type : avyayībhāva (kim+cit)
- kim – what, which, why
pronoun (neuter) - cit – indeed, even
indeclinable
व्यलीकम् (vyalīkam) - offense, wrong (offense, wrong, displeasure, injury)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vyalīka
vyalīka - offense, wrong, displeasure, injury, falseness
वा (vā) - or (or, either...or)
(indeclinable)
सुतैः (sutaiḥ) - by my sons (by the sons)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of suta
suta - son, child
Past Passive Participle
From root 'sū' (to beget).
Root: sū (class 2)
Note: Refers to Dhritarashtra's sons (the Kauravas).
मम (mama) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I (pronoun)
Note: Modifies 'sutaiḥ'.
यदि (yadi) - if (if, whether)
(indeclinable)
अन्येन (anyena) - by any other (person) (by another, by a different one)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of anya
anya - other, different, another
मदीयेन (madīyena) - by one belonging to me (by one of mine, by my own)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of madīya
madīya - mine, belonging to me, my own
Derived from 'mad' (me) with suffix -īya.
तत् (tat) - that (offense) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
अनुज्ञातुम् (anujñātum) - to forgive (to permit, to allow, to forgive)
(verb)
infinitive (tumun) of anujñā
Infinitive
From root 'jñā' (to know) with prefix 'anu'.
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
अर्हथ (arhatha) - you (all) ought (you (plural) ought, are able, deserve)
(verb)
2nd person , plural, active, present (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)