महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-14, verse-13
अवश्यमेव वक्तव्यमिति कृत्वा ब्रवीमि वः ।
एष न्यासो मया दत्तः सर्वेषां वो युधिष्ठिरः ।
भवन्तोऽस्य च वीरस्य न्यासभूता मया कृताः ॥१३॥
एष न्यासो मया दत्तः सर्वेषां वो युधिष्ठिरः ।
भवन्तोऽस्य च वीरस्य न्यासभूता मया कृताः ॥१३॥
13. avaśyameva vaktavyamiti kṛtvā bravīmi vaḥ ,
eṣa nyāso mayā dattaḥ sarveṣāṁ vo yudhiṣṭhiraḥ ,
bhavanto'sya ca vīrasya nyāsabhūtā mayā kṛtāḥ.
eṣa nyāso mayā dattaḥ sarveṣāṁ vo yudhiṣṭhiraḥ ,
bhavanto'sya ca vīrasya nyāsabhūtā mayā kṛtāḥ.
13.
avaśyam eva vaktavyam iti kṛtvā
bravīmi vaḥ eṣaḥ nyāsaḥ mayā dattaḥ
sarveṣām vaḥ yudhiṣṭhiraḥ bhavantaḥ
asya ca vīrasya nyāsabhūtāḥ mayā kṛtāḥ
bravīmi vaḥ eṣaḥ nyāsaḥ mayā dattaḥ
sarveṣām vaḥ yudhiṣṭhiraḥ bhavantaḥ
asya ca vīrasya nyāsabhūtāḥ mayā kṛtāḥ
13.
iti avaśyam eva vaktavyam kṛtvā vaḥ
bravīmi eṣaḥ yudhiṣṭhiraḥ mayā
sarveṣām vaḥ nyāsaḥ dattaḥ ca bhavantaḥ
asya vīrasya nyāsabhūtāḥ mayā kṛtāḥ
bravīmi eṣaḥ yudhiṣṭhiraḥ mayā
sarveṣām vaḥ nyāsaḥ dattaḥ ca bhavantaḥ
asya vīrasya nyāsabhūtāḥ mayā kṛtāḥ
13.
Considering that this must certainly be said, I speak to you: this Yudhishthira has been given by me as a trust for all of you. And you (all) have been made by me as a trust for this hero.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवश्यम् (avaśyam) - certainly (certainly, necessarily, absolutely)
- एव (eva) - indeed, certainly (indeed, only, just, exactly)
- वक्तव्यम् (vaktavyam) - must be said (to be spoken, that which should be said)
- इति (iti) - thus, considering this (thus, in this manner, marking quotation)
- कृत्वा (kṛtvā) - having considered (having done, having made)
- ब्रवीमि (bravīmi) - I speak (I speak, I say)
- वः (vaḥ) - to you (all) (to you, of you, your (plural))
- एषः (eṣaḥ) - this (person) (this, this one)
- न्यासः (nyāsaḥ) - trust (deposit, trust, pledge)
- मया (mayā) - by me
- दत्तः (dattaḥ) - given (given, granted)
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - for all (of all, for all)
- वः (vaḥ) - of you (all) (of you, your (plural))
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (Yudhishthira (proper name))
- भवन्तः (bhavantaḥ) - you (all) (you (plural, respectful))
- अस्य (asya) - of this (hero) (of this, his)
- च (ca) - and (and, also)
- वीरस्य (vīrasya) - of the hero (of the hero, of the brave one)
- न्यासभूताः (nyāsabhūtāḥ) - made a trust (become a deposit, acting as a trust)
- मया (mayā) - by me
- कृताः (kṛtāḥ) - made (made, done)
Words meanings and morphology
अवश्यम् (avaśyam) - certainly (certainly, necessarily, absolutely)
(indeclinable)
From 'avaśya' (necessary).
एव (eva) - indeed, certainly (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
वक्तव्यम् (vaktavyam) - must be said (to be spoken, that which should be said)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vaktavya
vaktavya - to be spoken, said, told; what should be said
Gerundive
From root 'vac' (to speak) with suffix -tavya.
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus, considering this (thus, in this manner, marking quotation)
(indeclinable)
कृत्वा (kṛtvā) - having considered (having done, having made)
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
From root 'kṛ' (to do, to make) with suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
ब्रवीमि (bravīmi) - I speak (I speak, I say)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of brū
Root: brū (class 2)
वः (vaḥ) - to you (all) (to you, of you, your (plural))
(pronoun)
Dative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
एषः (eṣaḥ) - this (person) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one, he, she, it
न्यासः (nyāsaḥ) - trust (deposit, trust, pledge)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nyāsa
nyāsa - deposit, trust, pledge, laying down
Prefix: ni
Root: as (class 4)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I (pronoun)
दत्तः (dattaḥ) - given (given, granted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of datta
datta - given, granted, offered
Past Passive Participle
From root 'dā' (to give) with suffix -ta.
Root: dā (class 3)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - for all (of all, for all)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
वः (vaḥ) - of you (all) (of you, your (plural))
(pronoun)
Genitive, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (Yudhishthira (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (proper name), steady in battle
भवन्तः (bhavantaḥ) - you (all) (you (plural, respectful))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of bhavat
bhavat - your honor, you (polite pronoun)
अस्य (asya) - of this (hero) (of this, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one, he, she, it
Note: Refers to Yudhishthira.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
वीरस्य (vīrasya) - of the hero (of the hero, of the brave one)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
Note: Refers to Yudhishthira.
न्यासभूताः (nyāsabhūtāḥ) - made a trust (become a deposit, acting as a trust)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nyāsabhūta
nyāsabhūta - become a deposit, acting as a trust or pledge
Compound type : bahuvrīhi (nyāsa+bhūta)
- nyāsa – deposit, trust, pledge
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: as (class 4) - bhūta – become, been, being, creature
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root bhū (to be).
Root: bhū (class 1)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I (pronoun)
कृताः (kṛtāḥ) - made (made, done)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛta
kṛta - made, done, performed, finished
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do, to make) with suffix -ta.
Root: kṛ (class 8)