महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-21, verse-15
ततः प्राणः प्रादुरभूद्वाचमाप्याययन्पुनः ।
तस्मादुच्छ्वासमासाद्य न वाग्वदति कर्हिचित् ॥१५॥
तस्मादुच्छ्वासमासाद्य न वाग्वदति कर्हिचित् ॥१५॥
15. tataḥ prāṇaḥ prādurabhūdvācamāpyāyayanpunaḥ ,
tasmāducchvāsamāsādya na vāgvadati karhicit.
tasmāducchvāsamāsādya na vāgvadati karhicit.
15.
tataḥ prāṇaḥ prāduḥ abhūt vācam āpyāyayan punaḥ
| tasmāt ucchvāsam āsādya na vāk vadati karhicit
| tasmāt ucchvāsam āsādya na vāk vadati karhicit
15.
tataḥ prāṇaḥ vācam punaḥ āpyāyayan prāduḥ abhūt
tasmāt ucchvāsam āsādya vāk karhicit na vadati
tasmāt ucchvāsam āsādya vāk karhicit na vadati
15.
Then the life-breath (prāṇa) appeared, nourishing speech (vāc) again. Therefore, it is precisely when mere exhalation (ucchvāsa) is attained that speech (vāc) never speaks (on its own).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- प्राणः (prāṇaḥ) - the life-breath, vital air
- प्रादुः (prāduḥ) - manifest, apparent, visible
- अभूत् (abhūt) - appeared, came into being, became
- वाचम् (vācam) - the goddess of speech (Vāc) (speech, voice, word)
- आप्याययन् (āpyāyayan) - nourishing, causing to swell, invigorating
- पुनः (punaḥ) - again, anew, moreover
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that, because of that
- उच्छ्वासम् (ucchvāsam) - exhalation, vital breath, expiration
- आसाद्य (āsādya) - having obtained, having reached, having attained
- न (na) - not, no
- वाक् (vāk) - the goddess of speech (Vāc) (speech, voice, word)
- वदति (vadati) - speaks, says, utters
- कर्हिचित् (karhicit) - ever, at any time (with 'na', means 'never')
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
प्राणः (prāṇaḥ) - the life-breath, vital air
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - life-breath, vital air, inhalation, spirit
प्रादुः (prāduḥ) - manifest, apparent, visible
(indeclinable)
Note: Often combined with verbs like 'bhū' (to be) to form 'to appear'.
अभूत् (abhūt) - appeared, came into being, became
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of √bhū
Aorist Indicative Active
Root: √bhū (class 1)
वाचम् (vācam) - the goddess of speech (Vāc) (speech, voice, word)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, voice, word, language
Root: √vac (class 2)
आप्याययन् (āpyāyayan) - nourishing, causing to swell, invigorating
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āpyāyayat
āpyāyayat - nourishing, enriching, causing to grow/swell
Present Participle (Causative)
From root √pyāy (to swell, grow) with prefix ā- (to, towards). In causative form.
Prefix: ā
Root: √pyāy (class 1)
Note: Modifies 'prāṇaḥ'.
पुनः (punaḥ) - again, anew, moreover
(indeclinable)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that, because of that
(indeclinable)
उच्छ्वासम् (ucchvāsam) - exhalation, vital breath, expiration
(noun)
Accusative, masculine, singular of ucchvāsa
ucchvāsa - exhalation, expiration, breath, vital breath
Prefix: ud
Root: √śvas (class 2)
आसाद्य (āsādya) - having obtained, having reached, having attained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root √sad (to sit, settle) with prefix ā- (to, near).
Prefix: ā
Root: √sad (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
वाक् (vāk) - the goddess of speech (Vāc) (speech, voice, word)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, voice, word, language
Root: √vac (class 2)
वदति (vadati) - speaks, says, utters
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of √vad
Present Indicative Active
Root: √vad (class 1)
कर्हिचित् (karhicit) - ever, at any time (with 'na', means 'never')
(indeclinable)