महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-93, verse-5
त्यागस्यापि च संपत्तिः शिष्यते तप उत्तमम् ।
सदोपवासी च भवेद्ब्रह्मचारी तथैव च ॥५॥
सदोपवासी च भवेद्ब्रह्मचारी तथैव च ॥५॥
5. tyāgasyāpi ca saṁpattiḥ śiṣyate tapa uttamam ,
sadopavāsī ca bhavedbrahmacārī tathaiva ca.
sadopavāsī ca bhavedbrahmacārī tathaiva ca.
5.
tyāgasya api ca sampattiḥ śiṣyate tapaḥ uttamam
sadā upavāsī ca bhavet brahmacārī tathā eva ca
sadā upavāsī ca bhavet brahmacārī tathā eva ca
5.
tyāgasya api ca sampattiḥ uttamam tapaḥ śiṣyate
ca sadā upavāsī ca brahmacārī tathā eva bhavet
ca sadā upavāsī ca brahmacārī tathā eva bhavet
5.
Even the virtue of renunciation (tyāga) remains, and supreme austerity (tapas) is to be observed. One should always observe fasts and likewise be a celibate (brahmacārī).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्यागस्य (tyāgasya) - of renunciation, of abandonment
- अपि (api) - even, also, too
- च (ca) - and, also
- सम्पत्तिः (sampattiḥ) - attainment, prosperity, virtue, accomplishment, wealth
- शिष्यते (śiṣyate) - remains, is left, is preserved
- तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme, highest
- सदा (sadā) - always, constantly
- उपवासी (upavāsī) - one who fasts, observer of fasts
- च (ca) - and, also
- भवेत् (bhavet) - one should be, may he be
- ब्रह्मचारी (brahmacārī) - one who practices celibacy, a celibate
- तथा (tathā) - in the same way, similarly
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
त्यागस्य (tyāgasya) - of renunciation, of abandonment
(noun)
Genitive, masculine, singular of tyāga
tyāga - renunciation, abandonment, sacrifice
Root: tyaj (class 1)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सम्पत्तिः (sampattiḥ) - attainment, prosperity, virtue, accomplishment, wealth
(noun)
Nominative, feminine, singular of sampatti
sampatti - attainment, prosperity, virtue, accomplishment, wealth
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
शिष्यते (śiṣyate) - remains, is left, is preserved
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śiṣ
passive voice
Present passive, 3rd person singular
Root: śiṣ (class 7)
तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat
Root: tap (class 1)
उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme, highest
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uttama
uttama - excellent, supreme, highest
Prefix: ud
Root: tam
सदा (sadā) - always, constantly
(indeclinable)
उपवासी (upavāsī) - one who fasts, observer of fasts
(noun)
Nominative, masculine, singular of upavāsin
upavāsin - one who fasts, ascetic who observes fasts
agent noun
Prefix: upa
Root: vas (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - one should be, may he be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative mood, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
ब्रह्मचारी (brahmacārī) - one who practices celibacy, a celibate
(noun)
Nominative, masculine, singular of brahmacārin
brahmacārin - one who practices celibacy, student of sacred knowledge (brahman), celibate
Compound type : tatpuruṣa (brahman+cārin)
- brahman – sacred word, Veda, ultimate reality
noun (neuter)
Root: bṛh (class 1) - cārin – practicing, moving, behaving
noun (masculine)
agent noun
Root: car (class 1)
तथा (tathā) - in the same way, similarly
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)