महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-93, verse-12
अभक्षयन्वृथा मांसममांसाशी भवत्युत ।
दानं ददत्पवित्री स्यादस्वप्नश्च दिवास्वपन् ॥१२॥
दानं ददत्पवित्री स्यादस्वप्नश्च दिवास्वपन् ॥१२॥
12. abhakṣayanvṛthā māṁsamamāṁsāśī bhavatyuta ,
dānaṁ dadatpavitrī syādasvapnaśca divāsvapan.
dānaṁ dadatpavitrī syādasvapnaśca divāsvapan.
12.
abhakṣayan vṛthā māṃsam amāṃsāśī bhavati uta
dānam dadat pavitrī syāt asvapnaḥ ca divāsvapan
dānam dadat pavitrī syāt asvapnaḥ ca divāsvapan
12.
abhakṣayan vṛthā māṃsam amāṃsāśī bhavati uta
dānam dadat pavitrī syāt asvapnaḥ ca divāsvapan
dānam dadat pavitrī syāt asvapnaḥ ca divāsvapan
12.
By not consuming meat unnecessarily, one is indeed a non-meat-eater. By giving gifts, one is purified. And one who sleeps during the day is not considered truly sleepless (i.e., does not maintain a continuous vigil).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभक्षयन् (abhakṣayan) - not eating, not consuming
- वृथा (vṛthā) - in vain, unnecessarily, uselessly
- मांसम् (māṁsam) - meat, flesh
- अमांसाशी (amāṁsāśī) - one who does not eat meat, a non-meat-eater
- भवति (bhavati) - becomes, is
- उत (uta) - indeed, certainly (indeed, moreover, on the other hand)
- दानम् (dānam) - gift, giving, charity
- ददत् (dadat) - giving, bestowing
- पवित्री (pavitrī) - purified, cleansed
- स्यात् (syāt) - may be, should be
- अस्वप्नः (asvapnaḥ) - one who observes a nocturnal vigil (sleepless, awake, one who does not sleep)
- च (ca) - and
- दिवास्वपन् (divāsvapan) - sleeping during the day, one who sleeps during the day
Words meanings and morphology
अभक्षयन् (abhakṣayan) - not eating, not consuming
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhakṣayat
abhakṣayat - not eating, abstaining from food (present active participle)
Present active participle (negative)
Negative prefix 'a-' + participle of bhakṣ 'to eat'
Root: bhakṣ (class 10)
Note: Modifies the implied subject.
वृथा (vṛthā) - in vain, unnecessarily, uselessly
(indeclinable)
मांसम् (māṁsam) - meat, flesh
(noun)
Accusative, neuter, singular of māṃsa
māṁsa - meat, flesh
अमांसाशी (amāṁsāśī) - one who does not eat meat, a non-meat-eater
(noun)
Nominative, masculine, singular of amāṃsāśin
amāṁsāśin - not eating flesh, a non-meat-eater
Compound: a (negative) + māṃsa + āśin
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+māṃsa+āśin)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - māṃsa – meat, flesh
noun (neuter) - āśin – one who eats, consumer
adjective (masculine)
Agent noun from root aś
Root: aś (class 9)
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present active third person singular
root bhū, class 1, present indicative
Root: bhū (class 1)
उत (uta) - indeed, certainly (indeed, moreover, on the other hand)
(indeclinable)
दानम् (dānam) - gift, giving, charity
(noun)
Accusative, neuter, singular of dāna
dāna - giving, gift, donation, charity
root dā (to give)
Root: dā (class 3)
ददत् (dadat) - giving, bestowing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dadat
dadat - giving, bestowing (present active participle)
Present active participle
Root dā, class 3, reduplicated, present participle
Root: dā (class 3)
Note: Modifies the implied subject.
पवित्री (pavitrī) - purified, cleansed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pavitrin
pavitrin - pure, purified, holy
From pavitra (pure)
स्यात् (syāt) - may be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Optative active third person singular
root as, optative mood
Root: as (class 2)
अस्वप्नः (asvapnaḥ) - one who observes a nocturnal vigil (sleepless, awake, one who does not sleep)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asvapna
asvapna - sleepless, awake, one who does not sleep (often as part of a vow or ascetic practice)
Negative prefix 'a-' + svapna (sleep)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+svapna)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - svapna – sleep, dream
noun (masculine)
From root svap
Root: svap (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
दिवास्वपन् (divāsvapan) - sleeping during the day, one who sleeps during the day
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divāsvapat
divāsvapat - sleeping during the day (present active participle)
Present active participle
Compound: divā (by day) + svapan (sleeping, participle of svap 'to sleep')
Compound type : tatpuruṣa (divā+svapan)
- divā – by day, in the daytime
indeclinable - svapan – sleeping (present active participle)
adjective (masculine)
Present active participle
Participle of root svap
Root: svap (class 2)