महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-68, verse-7
वृद्धिमाकाङ्क्षता नित्यं गावः कार्याः प्रदक्षिणाः ।
मङ्गलायतनं देव्यस्तस्मात्पूज्याः सदैव हि ॥७॥
मङ्गलायतनं देव्यस्तस्मात्पूज्याः सदैव हि ॥७॥
7. vṛddhimākāṅkṣatā nityaṁ gāvaḥ kāryāḥ pradakṣiṇāḥ ,
maṅgalāyatanaṁ devyastasmātpūjyāḥ sadaiva hi.
maṅgalāyatanaṁ devyastasmātpūjyāḥ sadaiva hi.
7.
vṛddhim ākāṅkṣatā nityam gāvaḥ kāryāḥ pradakṣiṇāḥ
| maṅgalāyatanam devyaḥ tasmāt pūjyāḥ sadā eva hi
| maṅgalāyatanam devyaḥ tasmāt pūjyāḥ sadā eva hi
7.
One who desires constant prosperity should always circumambulate cows. They are goddesses, abodes of auspiciousness; therefore, they should indeed always be worshipped.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वृद्धिम् (vṛddhim) - prosperity, growth, increase
- आकाङ्क्षता (ākāṅkṣatā) - by one desiring, by one wishing for
- नित्यम् (nityam) - always, constantly
- गावः (gāvaḥ) - cows
- कार्याः (kāryāḥ) - should be done, to be performed
- प्रदक्षिणाः (pradakṣiṇāḥ) - circumambulations, going clockwise
- मङ्गलायतनम् (maṅgalāyatanam) - abode of auspiciousness
- देव्यः (devyaḥ) - goddesses
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- पूज्याः (pūjyāḥ) - to be worshipped, venerable, respected
- सदा (sadā) - always, ever
- एव (eva) - only, indeed, just
- हि (hi) - indeed, surely, because
Words meanings and morphology
वृद्धिम् (vṛddhim) - prosperity, growth, increase
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity, success
आकाङ्क्षता (ākāṅkṣatā) - by one desiring, by one wishing for
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ākāṅkṣat
ākāṅkṣat - desiring, wishing for, aspiring
Present Active Participle
root kāṅkṣ + śatṛ + prefix ā
Prefix: ā
Root: kāṅkṣ (class 1)
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
गावः (gāvaḥ) - cows
(noun)
Nominative, feminine, plural of go
go - cow, ox, cattle
कार्याः (kāryāḥ) - should be done, to be performed
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kārya
kārya - to be done, fit to be done, duty, action
Gerundive
root kṛ + ṇyat
Root: kṛ (class 8)
प्रदक्षिणाः (pradakṣiṇāḥ) - circumambulations, going clockwise
(noun)
Nominative, feminine, plural of pradakṣiṇā
pradakṣiṇā - circumambulation from left to right, keeping the right side towards the object of veneration
मङ्गलायतनम् (maṅgalāyatanam) - abode of auspiciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of maṅgalāyatana
maṅgalāyatana - abode of auspiciousness or good fortune
Compound type : tatpuruṣa (maṅgala+āyatana)
- maṅgala – auspiciousness, welfare, good fortune
noun (neuter) - āyatana – abode, dwelling, shrine, seat
noun (neuter)
Prefix: ā
Root: yat (class 1)
देव्यः (devyaḥ) - goddesses
(noun)
Nominative, feminine, plural of devī
devī - goddess, divine female
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Used adverbially
पूज्याः (pūjyāḥ) - to be worshipped, venerable, respected
(adjective)
Nominative, feminine, plural of pūjya
pūjya - to be worshipped, venerable, respectable, adorable
Gerundive
root pūj + ṇyat
Root: pūj (class 10)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)