महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-66, verse-9
श्रुतं हि ते महाबाहो लोमशस्यापि तद्वचः ।
प्राणान्दत्त्वा कपोताय यत्प्राप्तं शिबिना पुरा ॥९॥
प्राणान्दत्त्वा कपोताय यत्प्राप्तं शिबिना पुरा ॥९॥
9. śrutaṁ hi te mahābāho lomaśasyāpi tadvacaḥ ,
prāṇāndattvā kapotāya yatprāptaṁ śibinā purā.
prāṇāndattvā kapotāya yatprāptaṁ śibinā purā.
9.
śrutam hi te mahābāho lomaśasya api tat vacaḥ |
prāṇān dattvā kapotāya yat prāptam śibinā purā
prāṇān dattvā kapotāya yat prāptam śibinā purā
9.
mahābāho,
lomaśasya api tat vacaḥ te hi śrutam purā śibinā kapotāya prāṇān dattvā yat prāptam
lomaśasya api tat vacaḥ te hi śrutam purā śibinā kapotāya prāṇān dattvā yat prāptam
9.
O mighty-armed one, you have surely heard that very account from Lomasa: what Śibi attained long ago by giving his own vital breaths (prāṇa) for a pigeon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रुतम् (śrutam) - heard (referring to an account or story) (heard, listened, revealed)
- हि (hi) - indeed, because, for
- ते (te) - by you (by you (dative of agent), to you, for you, your)
- महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
- लोमशस्य (lomaśasya) - of the sage Lomasa (of Lomasa)
- अपि (api) - also, even, too
- तत् (tat) - that, it
- वचः (vacaḥ) - account, story (word, speech, saying, account)
- प्राणान् (prāṇān) - one's own life/vital breaths (lives, vital breaths)
- दत्त्वा (dattvā) - having given
- कपोताय (kapotāya) - to a pigeon, for a pigeon
- यत् (yat) - what, that which, which
- प्राप्तम् (prāptam) - obtained, gained, reached
- शिबिना (śibinā) - by King Śibi (by Śibi)
- पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
Words meanings and morphology
श्रुतम् (śrutam) - heard (referring to an account or story) (heard, listened, revealed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śruta
śruta - heard, revealed, famous, learned
Past Passive Participle
from root śru (to hear)
Root: śru (class 5)
Note: Used as the predicate; 'it is heard'.
हि (hi) - indeed, because, for
(indeclinable)
Note: Emphatic particle, 'surely'.
ते (te) - by you (by you (dative of agent), to you, for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (singular)
Note: Functions as the agent of the passive participle 'śrutam'.
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty
adjective
from mahat (great) - bāhu – arm
noun (masculine)
लोमशस्य (lomaśasya) - of the sage Lomasa (of Lomasa)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of lomaśa
lomaśa - hairy; name of a sage
Note: Indicates possession or source of the 'vacaḥ'.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Note: Adds emphasis: 'even from Lomasa'.
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the 'vacaḥ' (account).
वचः (vacaḥ) - account, story (word, speech, saying, account)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying, discourse
Root: vac (class 2)
Note: Subject of the verb 'śrutam'.
प्राणान् (prāṇān) - one's own life/vital breaths (lives, vital breaths)
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, spirit
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Object of the gerund 'dattvā'.
दत्त्वा (dattvā) - having given
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root dā (to give)
Root: dā (class 3)
Note: The implicit agent is King Śibi.
कपोताय (kapotāya) - to a pigeon, for a pigeon
(noun)
Dative, masculine, singular of kapota
kapota - pigeon, dove
Note: Recipient of the offering.
यत् (yat) - what, that which, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
प्राप्तम् (prāptam) - obtained, gained, reached
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, gained
Past Passive Participle
from root āp (to obtain) with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Predicate of 'yat'.
शिबिना (śibinā) - by King Śibi (by Śibi)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śibi
śibi - name of a king famous for his generosity and self-sacrifice
Note: Agent of the action 'prāptam'.
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
(indeclinable)