महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-66, verse-18
सर्वकामानवाप्नोति कीर्तिं चैवेह शाश्वतीम् ।
प्रेत्य चानन्त्यमाप्नोति पापेभ्यश्च प्रमुच्यते ॥१८॥
प्रेत्य चानन्त्यमाप्नोति पापेभ्यश्च प्रमुच्यते ॥१८॥
18. sarvakāmānavāpnoti kīrtiṁ caiveha śāśvatīm ,
pretya cānantyamāpnoti pāpebhyaśca pramucyate.
pretya cānantyamāpnoti pāpebhyaśca pramucyate.
18.
sarva-kāmān avāpnoti kīrtim ca eva iha śāśvatīm |
pretya ca ānantyam avāpnoti pāpebhyah ca pra-mucyate
pretya ca ānantyam avāpnoti pāpebhyah ca pra-mucyate
18.
iha sarva-kāmān śāśvatīm kīrtim ca eva avāpnoti ca
pretya ānantyam avāpnoti pāpebhyah ca pra-mucyate
pretya ānantyam avāpnoti pāpebhyah ca pra-mucyate
18.
He obtains all desires and eternal fame in this world. Moreover, after death, he attains endless (bliss) and is completely freed from sins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्व-कामान् (sarva-kāmān) - all desires, all wishes
- अवाप्नोति (avāpnoti) - obtains, achieves, reaches
- कीर्तिम् (kīrtim) - fame, glory, renown
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- इह (iha) - here, in this world
- शाश्वतीम् (śāśvatīm) - eternal, perpetual, everlasting
- प्रेत्य (pretya) - having died, after death
- च (ca) - and, also
- आनन्त्यम् (ānantyam) - endlessness, immortality, infinity
- अवाप्नोति (avāpnoti) - obtains, achieves, reaches
- पापेभ्यह् (pāpebhyah) - from sins
- च (ca) - and, also
- प्र-मुच्यते (pra-mucyate) - is liberated, is released, is freed
Words meanings and morphology
सर्व-कामान् (sarva-kāmān) - all desires, all wishes
(noun)
Accusative, masculine, plural of sarva-kāma
sarva-kāma - all desires, all wishes
Compound type : tatpuruṣa (sarva+kāma)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - kāma – desire, wish, love
noun (masculine)
From root 'kam' (to desire)
Root: kam (class 1)
अवाप्नोति (avāpnoti) - obtains, achieves, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āp
5th class verb, with prefix 'ava'
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
कीर्तिम् (kīrtim) - fame, glory, renown
(noun)
Accusative, feminine, singular of kīrti
kīrti - fame, glory, renown, report
action noun
From root 'kīrt' (to praise, mention)
Root: kīrt (class 10)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
शाश्वतीम् (śāśvatīm) - eternal, perpetual, everlasting
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, constant
Note: Feminine form, modifying 'kīrtim'.
प्रेत्य (pretya) - having died, after death
(indeclinable)
absolutive / gerund
From root 'i' (to go) with prefixes 'pra' and 'ati'
Prefixes: pra+ati
Root: i (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आनन्त्यम् (ānantyam) - endlessness, immortality, infinity
(noun)
Accusative, neuter, singular of ānantya
ānantya - endlessness, infinity, immortality
From 'ananta' (endless) + 'ya' suffix
अवाप्नोति (avāpnoti) - obtains, achieves, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āp
5th class verb, with prefix 'ava'
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
पापेभ्यह् (pāpebhyah) - from sins
(noun)
Ablative, neuter, plural of pāpa
pāpa - evil, sin, vice, wicked
च (ca) - and, also
(indeclinable)
प्र-मुच्यते (pra-mucyate) - is liberated, is released, is freed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of muc
6th class verb, with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: muc (class 6)