महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-93, verse-16
अथ पापं कृतं बुद्ध्या न च पश्यत्यबुद्धिमान् ।
अकीर्त्यापि समायुक्तो मृतो नरकमश्नुते ॥१६॥
अकीर्त्यापि समायुक्तो मृतो नरकमश्नुते ॥१६॥
16. atha pāpaṁ kṛtaṁ buddhyā na ca paśyatyabuddhimān ,
akīrtyāpi samāyukto mṛto narakamaśnute.
akīrtyāpi samāyukto mṛto narakamaśnute.
16.
atha pāpam kṛtam buddhyā na ca paśyati abuddhimān
akīrtyā api samāyuktaḥ mṛtaḥ narakam aśnute
akīrtyā api samāyuktaḥ mṛtaḥ narakam aśnute
16.
Moreover, a foolish person, who does not perceive the sin (pāpa) committed intentionally, even if afflicted by infamy, upon dying, experiences hell.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - now, then, moreover, consequently
- पापम् (pāpam) - sin, evil, wicked act
- कृतम् (kṛtam) - done, made, performed
- बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by intention, intelligently
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- पश्यति (paśyati) - sees, perceives, discerns
- अबुद्धिमान् (abuddhimān) - foolish, unintelligent, ignorant
- अकीर्त्या (akīrtyā) - by infamy, by dishonor, by ill-repute
- अपि (api) - even, also, too
- समायुक्तः (samāyuktaḥ) - endowed with, afflicted by, connected with
- मृतः (mṛtaḥ) - dead, having died
- नरकम् (narakam) - hell, infernal region
- अश्नुते (aśnute) - obtains, reaches, experiences
Words meanings and morphology
अथ (atha) - now, then, moreover, consequently
(indeclinable)
पापम् (pāpam) - sin, evil, wicked act
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāpa
pāpa - evil, wicked, bad; sin, wickedness
कृतम् (kṛtam) - done, made, performed
(participle)
Accusative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
past passive participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies 'pāpam'.
बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by intention, intelligently
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, intention, perception
From root budh (to know, perceive)
Root: budh (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पश्यति (paśyati) - sees, perceives, discerns
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of paś
present indicative
From root dṛś (to see), changed to paśya- in present stem
Root: dṛś (class 1)
अबुद्धिमान् (abuddhimān) - foolish, unintelligent, ignorant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abuddhimat
abuddhimat - unintelligent, foolish
Negative prefix a- + buddhimat (intelligent)
Compound type : tatpuruṣa (a+buddhimat)
- a – not, non-
prefix - buddhimat – intelligent, wise, endowed with intellect
adjective (masculine)
From buddhi (intellect) + matup suffix
Root: budh (class 1)
अकीर्त्या (akīrtyā) - by infamy, by dishonor, by ill-repute
(noun)
Instrumental, feminine, singular of akīrti
akīrti - infamy, dishonor, ill-repute
Negative prefix a- + kīrti (fame)
Compound type : tatpuruṣa (a+kīrti)
- a – not, non-
prefix - kīrti – fame, glory, renown
noun (feminine)
From root kīrt (to mention, to praise)
Root: kīrt (class 10)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
समायुक्तः (samāyuktaḥ) - endowed with, afflicted by, connected with
(participle)
Nominative, masculine, singular of samāyukta
samāyukta - joined, connected, endowed with, afflicted by
past passive participle
From root yuj (to join) with prefixes sam- and ā-
Prefixes: sam+ā
Root: yuj (class 7)
Note: Modifies 'abuddhimān'.
मृतः (mṛtaḥ) - dead, having died
(participle)
Nominative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased
past passive participle
From root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
Note: Refers to the 'abuddhimān' in state of having died.
नरकम् (narakam) - hell, infernal region
(noun)
Accusative, masculine, singular of naraka
naraka - hell, infernal region
अश्नुते (aśnute) - obtains, reaches, experiences
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of aś
present indicative
Root: aś (class 5)