Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-51, verse-10

वासुदेव उवाच ।
यतः खलु परा भक्तिर्मयि ते पुरुषर्षभ ।
ततो वपुर्मया दिव्यं तव राजन्प्रदर्शितम् ॥१०॥
10. vāsudeva uvāca ,
yataḥ khalu parā bhaktirmayi te puruṣarṣabha ,
tato vapurmayā divyaṁ tava rājanpradarśitam.
10. vāsudevaḥ uvāca yataḥ khalu parā bhaktiḥ mayi te
puruṣarṣabha tataḥ vapuḥ mayā divyam tava rājan pradarśitam
10. vāsudevaḥ uvāca puruṣarṣabha rājan yataḥ khalu te mayi
parā bhaktiḥ tataḥ mayā tava divyam vapuḥ pradarśitam
10. Vāsudeva said: O best among men (Puruṣarṣabha), O King, because your supreme devotion (bhakti) is indeed focused on me, therefore this divine form has been revealed by me to you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vāsudeva (Krishna)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • यतः (yataḥ) - because, from where, since
  • खलु (khalu) - indeed, surely, certainly
  • परा (parā) - supreme, highest, ultimate
  • भक्तिः (bhaktiḥ) - devotion, faith, loyalty
  • मयि (mayi) - in me, on me
  • ते (te) - your, of you
  • पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - O best among men
  • ततः (tataḥ) - therefore, then, from there
  • वपुः (vapuḥ) - body, form, figure
  • मया (mayā) - by me
  • दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
  • तव (tava) - your, of you
  • राजन् (rājan) - O king
  • प्रदर्शितम् (pradarśitam) - shown, manifested, revealed

Words meanings and morphology

वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vāsudeva (Krishna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - son of Vasudeva; Krishna
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
यतः (yataḥ) - because, from where, since
(indeclinable)
खलु (khalu) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
परा (parā) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Nominative, feminine, singular of para
para - other, another, distant, supreme, highest, ultimate
भक्तिः (bhaktiḥ) - devotion, faith, loyalty
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhakti
bhakti - devotion, attachment, loyalty, worship
Derived from root bhaj (to divide, distribute, resort to, adore).
Root: bhaj (class 1)
मयि (mayi) - in me, on me
(pronoun)
Locative, singular of asmad
asmad - I, me
ते (te) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - O best among men
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣarṣabha
puruṣarṣabha - bull among men, best of men, foremost of men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+ṛṣabha)
  • puruṣa – man, person, human being
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, best, excellent
    noun (masculine)
ततः (tataḥ) - therefore, then, from there
(indeclinable)
वपुः (vapuḥ) - body, form, figure
(noun)
Nominative, neuter, singular of vapus
vapus - body, form, figure, astonishing beauty
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Nominative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial, wonderful
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
प्रदर्शितम् (pradarśitam) - shown, manifested, revealed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pradarśita
pradarśita - shown, exhibited, manifested, demonstrated
Past Passive Participle
Derived from root dṛś (to see) with upasarga pra- (forth, forward).
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)