महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-264, verse-8
शुक्रस्य पुनराजातिरपध्यानादधर्मवित् ।
तस्मिन्वने समीपस्थो मृगोऽभूत्सहचारिकः ।
वचोभिरब्रवीत्सत्यं त्वया दुष्कृतकं कृतम् ॥८॥
तस्मिन्वने समीपस्थो मृगोऽभूत्सहचारिकः ।
वचोभिरब्रवीत्सत्यं त्वया दुष्कृतकं कृतम् ॥८॥
8. śukrasya punarājātirapadhyānādadharmavit ,
tasminvane samīpastho mṛgo'bhūtsahacārikaḥ ,
vacobhirabravītsatyaṁ tvayā duṣkṛtakaṁ kṛtam.
tasminvane samīpastho mṛgo'bhūtsahacārikaḥ ,
vacobhirabravītsatyaṁ tvayā duṣkṛtakaṁ kṛtam.
8.
śukrasya punaḥ ājātiḥ apadhyānāt
adharmavit tasmin vane samīpasthaḥ
mṛgaḥ abhūt sahacārikaḥ vacobhiḥ
abravīt satyam tvayā duṣkṛtakam kṛtam
adharmavit tasmin vane samīpasthaḥ
mṛgaḥ abhūt sahacārikaḥ vacobhiḥ
abravīt satyam tvayā duṣkṛtakam kṛtam
8.
apadhyānāt adharmavit śukrasya punaḥ
ājātiḥ tasmin vane samīpasthaḥ
sahacārikaḥ mṛgaḥ abhūt vacobhiḥ
satyam abravīt tvayā duṣkṛtakam kṛtam
ājātiḥ tasmin vane samīpasthaḥ
sahacārikaḥ mṛgaḥ abhūt vacobhiḥ
satyam abravīt tvayā duṣkṛtakam kṛtam
8.
Due to a misdirected thought (apadhyāna), there was a rebirth of Shukra, who was knowledgeable in unrighteousness (adharma). In that forest, a nearby deer became his companion. The deer spoke truthfully with these words: 'Indeed, a wicked deed has been done by you.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शुक्रस्य (śukrasya) - of Shukra
- पुनः (punaḥ) - anew, (there was a) recurrence (again, anew, moreover)
- आजातिः (ājātiḥ) - rebirth, recurrence (birth, descent, rebirth, reappearance)
- अपध्यानात् (apadhyānāt) - due to a misdirected thought (from a wrong thought, due to ill-will, from contempt)
- अधर्मवित् (adharmavit) - knowledgeable in unrighteousness (adharma) (knowing unrighteousness, unrighteous)
- तस्मिन् (tasmin) - in that (in that, in that one)
- वने (vane) - in that forest (in the forest)
- समीपस्थः (samīpasthaḥ) - nearby (situated near, nearby, close)
- मृगः (mṛgaḥ) - a deer (deer, wild animal)
- अभूत् (abhūt) - became (was, became, existed)
- सहचारिकः (sahacārikaḥ) - his companion (companion, accompanying)
- वचोभिः (vacobhiḥ) - with words (by words, with words)
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke (he spoke, he said)
- सत्यम् (satyam) - truthfully, indeed (truth, truly, indeed)
- त्वया (tvayā) - by you
- दुष्कृतकम् (duṣkṛtakam) - a wicked deed (a bad deed, a wicked act)
- कृतम् (kṛtam) - has been done (done, made, performed)
Words meanings and morphology
शुक्रस्य (śukrasya) - of Shukra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śukra
śukra - Shukra (name of a sage, preceptor of daityas); bright, white
पुनः (punaḥ) - anew, (there was a) recurrence (again, anew, moreover)
(indeclinable)
आजातिः (ājātiḥ) - rebirth, recurrence (birth, descent, rebirth, reappearance)
(noun)
Nominative, feminine, singular of ājāti
ājāti - birth, origin, lineage, reappearance
From root 'jan' with upasarga 'ā'.
Prefix: ā
Root: jan (class 4)
Note: Subject.
अपध्यानात् (apadhyānāt) - due to a misdirected thought (from a wrong thought, due to ill-will, from contempt)
(noun)
Ablative, neuter, singular of apadhyāna
apadhyāna - ill-will, contempt, misdirected meditation, wrong thought
From root 'dhyai' with upasarga 'apa'.
Prefix: apa
Root: dhyai (class 1)
Note: Cause for `ājātiḥ`.
अधर्मवित् (adharmavit) - knowledgeable in unrighteousness (adharma) (knowing unrighteousness, unrighteous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adharmavit
adharmavit - knowing unrighteousness (adharma), unrighteous
Compound of 'a' (not) + 'dharma' (righteousness) + 'vit' (knowing).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+dharma+vid)
- a – not, non-
prefix
Negation prefix. - dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - vid – knowing, one who knows
adjective
Agent noun/Adjective
From root 'vid' (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Agrees with implied Shukra.
तस्मिन् (tasmin) - in that (in that, in that one)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with `vane`.
वने (vane) - in that forest (in the forest)
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
समीपस्थः (samīpasthaḥ) - nearby (situated near, nearby, close)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samīpastha
samīpastha - situated near, contiguous, proximate
Compound: samīpa (near) + stha (standing).
Compound type : tatpurusha (samīpa+stha)
- samīpa – near, proximity
indeclinable - stha – standing, situated, abiding
adjective
From root 'sthā' (to stand)
Root: sthā (class 1)
मृगः (mṛgaḥ) - a deer (deer, wild animal)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, gazelle, wild animal, forest animal
Root: mṛg (class 2)
Note: Subject of `abhūt`.
अभूत् (abhūt) - became (was, became, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Imperfect (luṅ)
Aorist, 3rd person singular, active voice.
Root: bhū (class 1)
सहचारिकः (sahacārikaḥ) - his companion (companion, accompanying)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sahacārika
sahacārika - companion, associate, accompanying
From `saha` (with) + `car` (to move) + suffix `-ika`.
Compound type : bahuvrihi or tatpurusha (saha+cārika)
- saha – with, together with
indeclinable - cārika – moving, wandering, practicing
adjective
From root 'car' (to move)
Root: car (class 1)
वचोभिः (vacobhiḥ) - with words (by words, with words)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vacas
vacas - word, speech, utterance
S-stem neuter noun.
Root: vac (class 2)
Note: Specifies manner of speaking.
अब्रवीत् (abravīt) - spoke (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect
Imperfect (laṅ), 3rd person singular, active voice.
Root: brū (class 2)
Note: Verb for the deer.
सत्यम् (satyam) - truthfully, indeed (truth, truly, indeed)
(indeclinable)
From 'sat' (being, existence).
Root: as (class 2)
Note: Adverbial use.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Agent in passive construction.
दुष्कृतकम् (duṣkṛtakam) - a wicked deed (a bad deed, a wicked act)
(noun)
Nominative, neuter, singular of duṣkṛtaka
duṣkṛtaka - a bad deed, a wicked act, a sin
Compound: duṣ (bad) + kṛtaka (deed). Diminutive suffix -ka.
Compound type : karmadhāraya (dus+kṛtaka)
- dus – bad, difficult, ill-
prefix
Prefix indicating badness or difficulty. - kṛtaka – made, artificial, deed, act (with diminutive suffix)
noun (neuter)
From kṛta (PPP of kṛ) with suffix -ka.
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of passive `kṛtam`.
कृतम् (kṛtam) - has been done (done, made, performed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Acts as the main verb.