Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,264

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-264, verse-11

एवमुक्ता निवृत्ता सा प्रविष्टा यज्ञपावकम् ।
किं नु दुश्चरितं यज्ञे दिदृक्षुः सा रसातलम् ॥११॥
11. evamuktā nivṛttā sā praviṣṭā yajñapāvakam ,
kiṁ nu duścaritaṁ yajñe didṛkṣuḥ sā rasātalam.
11. evam uktā nivṛttā sā praviṣṭā yajña-pāvakam
kim nu duścaritam yajñe didṛkṣuḥ sā rasātalam
11. evam uktā sā nivṛttā (ca) yajña-pāvakam praviṣṭā.
sā yajñe kim nu duścaritam didṛkṣuḥ rasātalam (jagāma/icchati sma)?
11. Thus addressed, she turned back and entered the fire of the Vedic ritual (yajña). What misdeed in the ritual (yajña) did she, desiring to witness, [seek to find even by descending] to the lowest underworld (rasātala)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • उक्ता (uktā) - spoken, said, addressed
  • निवृत्ता (nivṛttā) - turned back, returned, ceased
  • सा (sā) - she, that
  • प्रविष्टा (praviṣṭā) - entered
  • यज्ञ-पावकम् (yajña-pāvakam) - the ritual fire
  • किम् (kim) - what?, why?, whether
  • नु (nu) - indeed, now, then, an interrogative particle
  • दुश्चरितम् (duścaritam) - misdeed, evil deed, bad conduct
  • यज्ञे (yajñe) - in the Vedic ritual, in the sacrifice
  • दिदृक्षुः (didṛkṣuḥ) - desiring to see, wishing to observe
  • सा (sā) - she, that
  • रसातलम् (rasātalam) - to the lowest underworld, abyss

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्ता (uktā) - spoken, said, addressed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told, addressed
Past Passive Participle
From root vac- 'to speak'. Feminine form.
Root: vac (class 2)
निवृत्ता (nivṛttā) - turned back, returned, ceased
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nivṛtta
nivṛtta - turned back, returned, ceased, withdrawn, retired
Past Passive Participle
From root vṛt- 'to turn, be' with prefix ni. Feminine form.
Compound type : praadi-samāsa (ni+vṛtta)
  • ni – down, into, in
    indeclinable
    Prefix
  • vṛtta – turned, happened, acted, existed
    adjective
    Past Passive Participle
    From root vṛt- 'to turn, be'
    Root: vṛt (class 1)
सा (sā) - she, that
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रविष्टा (praviṣṭā) - entered
(adjective)
Nominative, feminine, singular of praviṣṭa
praviṣṭa - entered, gone into, initiated
Past Passive Participle
From root viś- 'to enter' with prefix pra. Feminine form.
Compound type : praadi-samāsa (pra+viṣṭa)
  • pra – forth, forward, before
    indeclinable
    Prefix
  • viṣṭa – entered
    adjective
    Past Passive Participle
    From root viś- 'to enter'
    Root: viś (class 6)
यज्ञ-पावकम् (yajña-pāvakam) - the ritual fire
(noun)
Accusative, masculine, singular of yajña-pāvaka
yajña-pāvaka - the fire of a Vedic ritual (yajña)
Compound of yajña (ritual) and pāvaka (fire).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (yajña+pāvaka)
  • yajña – Vedic ritual, sacrifice
    noun (masculine)
    From root yaj- 'to worship, sacrifice'
    Root: yaj (class 1)
  • pāvaka – fire, pure, purifying
    noun (masculine)
    From root pū- 'to purify'
    Root: pū (class 1)
किम् (kim) - what?, why?, whether
(indeclinable)
Note: Interrogative particle or pronoun stem.
नु (nu) - indeed, now, then, an interrogative particle
(indeclinable)
दुश्चरितम् (duścaritam) - misdeed, evil deed, bad conduct
(noun)
Accusative, neuter, singular of duścarita
duścarita - bad conduct, evil deed, misdeed, wickedness
Compound of dus (bad) and carita (conduct).
Compound type : bahuvrīhi / karmadhāraya (dus+carita)
  • dus – bad, difficult, ill-
    indeclinable
    Prefix
  • carita – conduct, behaviour, deed, acted
    noun (neuter)
    Past Passive Participle (when adjective)
    From root car- 'to move, behave'
    Root: car (class 1)
यज्ञे (yajñe) - in the Vedic ritual, in the sacrifice
(noun)
Locative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, worship, offering
From root yaj- 'to worship, sacrifice'
Root: yaj (class 1)
दिदृक्षुः (didṛkṣuḥ) - desiring to see, wishing to observe
(adjective)
Nominative, feminine, singular of didṛkṣu
didṛkṣu - desiring to see, wishing to observe
Desiderative noun/adjective
Desiderative stem of root dṛś- 'to see', suffixed with -u. Feminine form.
Root: dṛś (class 1)
सा (sā) - she, that
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
रसातलम् (rasātalam) - to the lowest underworld, abyss
(noun)
Accusative, neuter, singular of rasātala
rasātala - the lowest of the seven underworld regions; abyss, hell
Compound of rasa (water, sap, earth) and tala (bottom, surface).
Compound type : tatpuruṣa (rasa+tala)
  • rasa – juice, sap, taste, essence, water
    noun (masculine)
  • tala – surface, bottom, palm of hand, sole of foot, a flat surface, plain
    noun (neuter)