महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-264, verse-17
तस्य तेन तु भावेन मृगहिंसात्मनस्तदा ।
तपो महत्समुच्छिन्नं तस्माद्धिंसा न यज्ञिया ॥१७॥
तपो महत्समुच्छिन्नं तस्माद्धिंसा न यज्ञिया ॥१७॥
17. tasya tena tu bhāvena mṛgahiṁsātmanastadā ,
tapo mahatsamucchinnaṁ tasmāddhiṁsā na yajñiyā.
tapo mahatsamucchinnaṁ tasmāddhiṁsā na yajñiyā.
17.
tasya tena tu bhāvena mṛgahimsātmanaḥ tadā
tapaḥ mahat samucchinnam tasmāt hiṃsā na yajñiyā
tapaḥ mahat samucchinnam tasmāt hiṃsā na yajñiyā
17.
tadā tasya mṛgahimsātmanaḥ tena bhāvena mahat tapaḥ samucchinnam.
tasmāt hiṃsā yajñiyā na.
tasmāt hiṃsā yajñiyā na.
17.
At that time, due to his disposition for killing animals, his great austerity (tapas) was completely destroyed. Therefore, violence is not suitable for a Vedic ritual (yajña).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of him, his
- तेन (tena) - by that
- तु (tu) - but, indeed, however
- भावेन (bhāvena) - by the disposition, by the nature
- मृगहिम्सात्मनः (mṛgahimsātmanaḥ) - of one whose nature is animal killing
- तदा (tadā) - then, at that time
- तपः (tapaḥ) - austerity, penance
- महत् (mahat) - great, large, immense
- समुच्छिन्नम् (samucchinnam) - completely destroyed, cut off, annihilated
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- हिंसा (hiṁsā) - violence, injury, killing
- न (na) - not, no
- यज्ञिया (yajñiyā) - suitable for a Vedic ritual, sacrificial
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तेन (tena) - by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
भावेन (bhāvena) - by the disposition, by the nature
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhāva
bhāva - state of being, disposition, nature, sentiment, existence
Derived from root bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
मृगहिम्सात्मनः (mṛgahimsātmanaḥ) - of one whose nature is animal killing
(noun)
Genitive, masculine, singular of mṛgahiṃsātman
mṛgahiṁsātman - one whose nature is animal killing
Compound type : bahuvrīhi (mṛga+hiṃsā+ātman)
- mṛga – animal, deer, wild beast
noun (masculine) - hiṃsā – injury, harm, violence, killing
noun (feminine)
Derived from root hiṃs (to injure, kill).
Root: hiṃs (class 7) - ātman – self, soul, spirit, nature, essence
noun (masculine)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
तपः (tapaḥ) - austerity, penance
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual fervor, heat
Derived from root tap (to heat, to perform austerity).
Root: tap (class 1)
महत् (mahat) - great, large, immense
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, mighty
समुच्छिन्नम् (samucchinnam) - completely destroyed, cut off, annihilated
(participle)
Nominative, neuter, singular of samucchinnam
samucchinnam - completely destroyed, cut off
Past Passive Participle
Derived from the root chid (to cut) with the upasargas sam- and ut-.
Prefixes: sam+ut
Root: chid (class 7)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Ablative form of tad, often used as an indeclinable 'therefore'.
हिंसा (hiṁsā) - violence, injury, killing
(noun)
Nominative, feminine, singular of hiṃsā
hiṁsā - violence, injury, harm, killing
Derived from root hiṃs (to injure, kill).
Root: hiṃs (class 7)
न (na) - not, no
(indeclinable)
यज्ञिया (yajñiyā) - suitable for a Vedic ritual, sacrificial
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yajñiya
yajñiya - suitable for sacrifice, relating to sacrifice, sacrificial
Derived from yajña (Vedic ritual) with the suffix -iya, denoting suitability or relation.