Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,256

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-256, verse-12

अश्रद्धा परमं पापं श्रद्धा पापप्रमोचनी ।
जहाति पापं श्रद्धावान्सर्पो जीर्णामिव त्वचम् ॥१२॥
12. aśraddhā paramaṁ pāpaṁ śraddhā pāpapramocanī ,
jahāti pāpaṁ śraddhāvānsarpo jīrṇāmiva tvacam.
12. aśraddhā paramam pāpam śraddhā pāpa-pramocanī
jahāti pāpam śraddhāvān sarpaḥ jīrṇām iva tvacam
12. aśraddhā paramam pāpam śraddhā pāpa-pramocanī
śraddhāvān sarpaḥ jīrṇām tvacam iva pāpam jahāti
12. Lack of faith (aśraddhā) is the greatest transgression, while faith (śraddhā) is what liberates one from sin. A person endowed with faith (śraddhāvān) discards sin just as a snake sheds its old skin.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अश्रद्धा (aśraddhā) - lack of faith, distrust, unbelief (aśraddhā)
  • परमम् (paramam) - greatest, highest, supreme
  • पापम् (pāpam) - sin, evil, transgression
  • श्रद्धा (śraddhā) - faith, trust, belief, confidence (śraddhā)
  • पाप-प्रमोचनी (pāpa-pramocanī) - that which liberates from sin
  • जहाति (jahāti) - abandons, gives up, leaves
  • पापम् (pāpam) - sin, evil, transgression
  • श्रद्धावान् (śraddhāvān) - possessing faith, faithful, believing (śraddhāvān)
  • सर्पः (sarpaḥ) - snake, serpent
  • जीर्णाम् (jīrṇām) - old, worn out, decayed
  • इव (iva) - like, as, as if
  • त्वचम् (tvacam) - skin, hide

Words meanings and morphology

अश्रद्धा (aśraddhā) - lack of faith, distrust, unbelief (aśraddhā)
(noun)
Nominative, feminine, singular of aśraddhā
aśraddhā - want of faith, unbelief
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+śraddhā)
  • na – not
    indeclinable
  • śraddhā – faith, trust, belief (śraddhā)
    noun (feminine)
    Prefix: śrad
    Root: dhā (class 3)
परमम् (paramam) - greatest, highest, supreme
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - highest, supreme, excellent, greatest
पापम् (pāpam) - sin, evil, transgression
(noun)
Nominative, neuter, singular of pāpa
pāpa - evil, sin, wickedness, vice
श्रद्धा (śraddhā) - faith, trust, belief, confidence (śraddhā)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śraddhā
śraddhā - faith, trust, belief, confidence
Root: dhā (class 3)
पाप-प्रमोचनी (pāpa-pramocanī) - that which liberates from sin
(noun)
Nominative, feminine, singular of pāpa-pramocanī
pāpa-pramocanī - liberator from sin
Compound type : tatpuruṣa (pāpa+pramocanī)
  • pāpa – sin, evil, wickedness
    noun (neuter)
  • pramocanī – liberating, freeing; a liberator
    adjective (feminine)
    Agent noun/adjective from root 'muc' with 'pra' prefix.
    Prefix: pra
    Root: muc (class 6)
जहाति (jahāti) - abandons, gives up, leaves
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of hā
Reduplicated present stem from root 'hā'.
Root: hā (class 3)
पापम् (pāpam) - sin, evil, transgression
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāpa
pāpa - evil, sin, wickedness, vice
श्रद्धावान् (śraddhāvān) - possessing faith, faithful, believing (śraddhāvān)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śraddhāvat
śraddhāvat - having faith, believing
Formed with 'matup' suffix meaning 'possessing' from 'śraddhā'.
सर्पः (sarpaḥ) - snake, serpent
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarpa
sarpa - snake, serpent
Root: sṛp (class 1)
जीर्णाम् (jīrṇām) - old, worn out, decayed
(adjective)
Accusative, feminine, singular of jīrṇa
jīrṇa - old, worn out, decayed
Past Passive Participle
From root 'jṝ' (to wear out, grow old).
Root: jṝ (class 9)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
त्वचम् (tvacam) - skin, hide
(noun)
Accusative, feminine, singular of tvac
tvac - skin, hide, bark