महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-233, verse-9
कर्म त्वेके प्रशंसन्ति स्वल्पबुद्धितरा नराः ।
तेन ते देहजालानि रमयन्त उपासते ॥९॥
तेन ते देहजालानि रमयन्त उपासते ॥९॥
9. karma tveke praśaṁsanti svalpabuddhitarā narāḥ ,
tena te dehajālāni ramayanta upāsate.
tena te dehajālāni ramayanta upāsate.
9.
karma tu eke praśaṃsanti svalpabuddhitarāḥ
narāḥ tena te dehajālāni ramayantaḥ upāsate
narāḥ tena te dehajālāni ramayantaḥ upāsate
9.
tu eke svalpabuddhitarāḥ narāḥ karma praśaṃsanti
tena te dehajālāni ramayantaḥ upāsate
tena te dehajālāni ramayantaḥ upāsate
9.
Indeed, some people, being of deficient intelligence, praise (karma) action. By that, they delight in and pursue the multitude of bodies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्म (karma) - action, deed, ritual
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
- एके (eke) - some, certain ones
- प्रशंसन्ति (praśaṁsanti) - they praise, they commend
- स्वल्पबुद्धितराः (svalpabuddhitarāḥ) - of deficient intelligence (more deficient in intellect, of very little intelligence)
- नराः (narāḥ) - men, people
- तेन (tena) - by action (karma) (by that, therefore)
- ते (te) - those [people] (they, those)
- देहजालानि (dehajālāni) - multitudes of bodies, networks of bodies
- रमयन्तः (ramayantaḥ) - delighting in [them] (delighting, enjoying, causing to delight)
- उपासते (upāsate) - they pursue, they cling to (they serve, worship, attend upon, engage with)
Words meanings and morphology
कर्म (karma) - action, deed, ritual
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual action, fate, consequence of action
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Transliterated term included in translation.
तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
(indeclinable)
एके (eke) - some, certain ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of eka
eka - one, some, certain
प्रशंसन्ति (praśaṁsanti) - they praise, they commend
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of śaṃs
Present tense, 3rd person plural, active voice
Prefix: pra
Root: śaṃs (class 1)
स्वल्पबुद्धितराः (svalpabuddhitarāḥ) - of deficient intelligence (more deficient in intellect, of very little intelligence)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svalpabuddhitarā
svalpabuddhitarā - more deficient in intellect, less intelligent
Comparative degree of svalpabuddhi (having little intelligence)
Compound type : tatpuruṣa (su+alpa+buddhi+tara)
- su – good, well, very
indeclinable - alpa – little, small, few
adjective - buddhi – intellect, understanding, reason
noun (feminine)
Root: budh (class 1) - tara – more, exceedingly (comparative suffix)
suffix
Comparative suffix
नराः (narāḥ) - men, people
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, human being, person
तेन (tena) - by action (karma) (by that, therefore)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to karma.
ते (te) - those [people] (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, it
Note: Refers to 'narāḥ'.
देहजालानि (dehajālāni) - multitudes of bodies, networks of bodies
(noun)
Accusative, neuter, plural of dehajāla
dehajāla - multitude of bodies, network of bodies, bodily entanglement
Compound type : tatpuruṣa (deha+jāla)
- deha – body, corporeal frame
noun (masculine) - jāla – net, snare, multitude, collection, entanglement
noun (neuter)
रमयन्तः (ramayantaḥ) - delighting in [them] (delighting, enjoying, causing to delight)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ramayat
ramayat - delighting, enjoying, gladdening
Present Active Participle (causative stem)
From causative stem ramaya of root ram (to rejoice, delight)
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'te' (they).
उपासते (upāsate) - they pursue, they cling to (they serve, worship, attend upon, engage with)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of ās
Present tense, 3rd person plural, middle voice
Prefix: upa
Root: ās (class 2)