महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-213, verse-15
न हृष्यति महत्यर्थे व्यसने च न शोचति ।
स वै परिमितप्रज्ञः स दान्तो द्विज उच्यते ॥१५॥
स वै परिमितप्रज्ञः स दान्तो द्विज उच्यते ॥१५॥
15. na hṛṣyati mahatyarthe vyasane ca na śocati ,
sa vai parimitaprajñaḥ sa dānto dvija ucyate.
sa vai parimitaprajñaḥ sa dānto dvija ucyate.
15.
na hṛṣyati mahati arthe vyasane ca na śocati |
saḥ vai parimitaprajñaḥ saḥ dāntaḥ dvijaḥ ucyate
saḥ vai parimitaprajñaḥ saḥ dāntaḥ dvijaḥ ucyate
15.
(yaḥ) mahati arthe na hṛṣyati ca vyasane na śocati
saḥ vai parimitaprajñaḥ saḥ dāntaḥ dvijaḥ ucyate
saḥ vai parimitaprajñaḥ saḥ dāntaḥ dvijaḥ ucyate
15.
He does not rejoice in great prosperity, nor does he grieve in adversity. Such a one, who possesses restrained wisdom, he is called a self-controlled (dāntaḥ) 'twice-born' (dvija).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- हृष्यति (hṛṣyati) - rejoices, is glad
- महति (mahati) - in a great (matter of) / (period of) (in a great, in a large)
- अर्थे (arthe) - in great prosperity/gain (in a matter, in a purpose, in wealth, in gain)
- व्यसने (vyasane) - in misfortune, in calamity, in adversity
- च (ca) - and, also
- न (na) - not, no
- शोचति (śocati) - grieves, laments, sorrows
- सः (saḥ) - he, that (person)
- वै (vai) - indeed, certainly
- परिमितप्रज्ञः (parimitaprajñaḥ) - one whose wisdom is measured/restrained
- सः (saḥ) - he, that (person)
- दान्तः (dāntaḥ) - self-controlled, subdued, restrained
- द्विजः (dvijaḥ) - twice-born (Brahmin) (twice-born, Brahmin)
- उच्यते (ucyate) - is called, is said, is named
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
हृष्यति (hṛṣyati) - rejoices, is glad
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of hṛṣ
present active
Third person singular, present tense, parasmaipada
Root: hṛṣ (class 4)
महति (mahati) - in a great (matter of) / (period of) (in a great, in a large)
(adjective)
Locative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, considerable
Note: Agrees with 'arthe'
अर्थे (arthe) - in great prosperity/gain (in a matter, in a purpose, in wealth, in gain)
(noun)
Locative, masculine, singular of artha
artha - meaning, purpose, object, wealth, gain, matter
व्यसने (vyasane) - in misfortune, in calamity, in adversity
(noun)
Locative, neuter, singular of vyasana
vyasana - calamity, misfortune, adversity, vice, ruin
Prefixes: vi+as
Root: as (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
शोचति (śocati) - grieves, laments, sorrows
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śuc
present active
Third person singular, present tense, parasmaipada
Root: śuc (class 1)
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
परिमितप्रज्ञः (parimitaprajñaḥ) - one whose wisdom is measured/restrained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parimitaprajña
parimitaprajña - one whose wisdom is measured, restrained, or limited
Compound type : bahuvrīhi (parimita+prajñā)
- parimita – measured, limited, restrained, moderate
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root mā (to measure) with prefixes pari
Prefix: pari
Root: mā (class 2) - prajñā – wisdom, intelligence, insight, knowledge
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दान्तः (dāntaḥ) - self-controlled, subdued, restrained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dānta
dānta - subdued, self-controlled, calm, patient
Past Passive Participle
From root dam (to subdue, control)
Root: dam (class 4)
द्विजः (dvijaḥ) - twice-born (Brahmin) (twice-born, Brahmin)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya, bird, tooth)
Compound type : bahuvrīhi (dvi+ja)
- dvi – two
numeral - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Suffix from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Here refers to a Brahmin, having a physical birth and a spiritual (initiation) birth.
उच्यते (ucyate) - is called, is said, is named
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
present passive
Third person singular, present tense, ātmanepada (passive voice)
Root: vac (class 2)