महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-209, verse-11
ततः पश्यत्यसंबद्धान्वातपित्तकफोत्तरान् ।
रजस्तमोभवैर्भावैस्तदप्याहुर्दुरन्वयम् ॥११॥
रजस्तमोभवैर्भावैस्तदप्याहुर्दुरन्वयम् ॥११॥
11. tataḥ paśyatyasaṁbaddhānvātapittakaphottarān ,
rajastamobhavairbhāvaistadapyāhurduranvayam.
rajastamobhavairbhāvaistadapyāhurduranvayam.
11.
tataḥ paśyati asaṃbaddhān vātapittakafottarān
rajastamobhavaiḥ bhāvaiḥ tat api āhuḥ duranvayam
rajastamobhavaiḥ bhāvaiḥ tat api āhuḥ duranvayam
11.
tataḥ rajastamobhavaiḥ bhāvaiḥ asaṃbaddhān
vātapittakafottarān paśyati tat api duranvayam āhuḥ
vātapittakafottarān paśyati tat api duranvayam āhuḥ
11.
Then, he observes people who are disconnected and whose constitution is dominated by vāta, pitta, and kapha, due to mental states born of rajas and tamas. This situation, they say, is also difficult to comprehend.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- पश्यति (paśyati) - (he) sees, perceives
- असंबद्धान् (asaṁbaddhān) - individuals or their states that are inconsistent or lack coherence (unconnected, disparate, inconsistent)
- वातपित्तकfओत्तरान् (vātapittakafottarān) - whose bodily constitution (doṣas) is dominated by vāta, pitta, and kapha (predominant in vāta, pitta, and kapha)
- रजस्तमोभवैः (rajastamobhavaiḥ) - by mental states or conditions arising from rajas (passion) and tamas (inertia) (by those born of rajas and tamas)
- भावैः (bhāvaiḥ) - by states, by dispositions, by mental conditions
- तत् (tat) - the entire complex situation of disconnected individuals and their doṣa-dominated states driven by rajas and tamas (that (situation))
- अपि (api) - also, even
- आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
- दुरन्वयम् (duranvayam) - difficult to comprehend, hard to connect/trace
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
Ablative adverbial particle
पश्यति (paśyati) - (he) sees, perceives
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √dṛś
present tense
1st class root, parasmaipada. Present stem `paśya`
Root: dṛś (class 1)
असंबद्धान् (asaṁbaddhān) - individuals or their states that are inconsistent or lack coherence (unconnected, disparate, inconsistent)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of asaṃbaddha
asaṁbaddha - unconnected, inconsistent, unrelated
Past Passive Participle (from √bandh with `sam` and `a`)
Compound `a` (neg.) + `sam` + `√bandh` + `kta`
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃbaddha)
- a – not, non-
indeclinable - saṃbaddha – connected, related
adjective
Past Passive Participle
From `√bandh` with `sam`
Prefix: sam
Root: bandh (class 9)
Note: Qualifies the objects of seeing (implied `janān` or `bhāvān`).
वातपित्तकfओत्तरान् (vātapittakafottarān) - whose bodily constitution (doṣas) is dominated by vāta, pitta, and kapha (predominant in vāta, pitta, and kapha)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vātapittakafottara
vātapittakafottara - having vāta, pitta, and kapha as predominant (doṣas)
Compound describing the three doṣas with `uttara`
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (vāta+pitta+kapha+uttara)
- vāta – wind, one of the three humors (doṣas)
noun (masculine)
Root: vā (class 2) - pitta – bile, one of the three humors (doṣas)
noun (neuter) - kapha – phlegm, one of the three humors (doṣas)
noun (masculine) - uttara – upper, subsequent, predominant, principal
adjective
Note: Qualifies the objects of seeing (implied `janān` or `bhāvān`).
रजस्तमोभवैः (rajastamobhavaiḥ) - by mental states or conditions arising from rajas (passion) and tamas (inertia) (by those born of rajas and tamas)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of rajastamobhava
rajastamobhava - arising from rajas and tamas
Compound `rajas` + `tamas` + `bhava`
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (rajas+tamas+bhava)
- rajas – passion, activity, one of the three guṇas
noun (neuter)
Root: rañj (class 1) - tamas – darkness, inertia, one of the three guṇas
noun (neuter)
Root: tam (class 4) - bhava – being, existence, origin, birth
noun (masculine)
From `√bhū`
Root: bhū (class 1)
Note: Serves as the cause or means.
भावैः (bhāvaiḥ) - by states, by dispositions, by mental conditions
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhāva
bhāva - state, condition, feeling, disposition, existence
From `√bhū`
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to the internal states or dispositions.
तत् (tat) - the entire complex situation of disconnected individuals and their doṣa-dominated states driven by rajas and tamas (that (situation))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
Demonstrative pronoun
Note: Object of `āhuḥ`.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Conjunction or particle
आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
(verb)
3rd person , plural, active, present (liṭ) of √brū
perfect tense (used as present)
2nd class root, parasmaipada. Perfect form used with present meaning
Root: brū (class 2)
Note: Perfect form with present meaning.
दुरन्वयम् (duranvayam) - difficult to comprehend, hard to connect/trace
(adjective)
Accusative, neuter, singular of duranvaya
duranvaya - difficult to connect, hard to understand, incomprehensible
Compound `dur` + `anvaya`
Compound type : pratī-tatpuruṣa (dur+anvaya)
- dur – difficult, bad, ill
indeclinable - anvaya – connection, relation, consistency, syntactic order
noun (masculine)
From `anu` + `√i`
Prefix: anu
Root: i (class 2)
Note: Predicative adjective for `tat`.