महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-209, verse-10
ततस्तमुपवर्तन्ते गुणा राजसतामसाः ।
सात्त्विको वा यथायोगमानन्तर्यफलोदयः ॥१०॥
सात्त्विको वा यथायोगमानन्तर्यफलोदयः ॥१०॥
10. tatastamupavartante guṇā rājasatāmasāḥ ,
sāttviko vā yathāyogamānantaryaphalodayaḥ.
sāttviko vā yathāyogamānantaryaphalodayaḥ.
10.
tataḥ tam upavartante guṇāḥ rājasatāmasāḥ
sāttvikaḥ vā yathāyogam ānantaryaphalodayaḥ
sāttvikaḥ vā yathāyogam ānantaryaphalodayaḥ
10.
tataḥ rājasatāmasāḥ guṇāḥ tam upavartante
vā sāttvikaḥ yathāyogam ānantaryaphalodayaḥ
vā sāttvikaḥ yathāyogam ānantaryaphalodayaḥ
10.
Consequently, the rajasic and tamasic qualities (guṇas) or the sattvic quality (guṇa), in due measure, turn towards that individual, with the latter bringing about an immediate manifestation of results.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - thereafter, then, thence
- तम् (tam) - the desire-natured individual mentioned previously (him, that (person))
- उपवर्तन्ते (upavartante) - they turn towards, they approach, they manifest
- गुणाः (guṇāḥ) - the qualities, the guṇas
- राजसतामसाः (rājasatāmasāḥ) - qualities characterized by rajas (passion, activity) and tamas (darkness, inertia) (rajasic and tamasic)
- सात्त्विकः (sāttvikaḥ) - the quality characterized by sattva (goodness, purity) (the sattvic one (quality))
- वा (vā) - or
- यथायोगम् (yathāyogam) - as is proper, appropriately, in due course
- आनन्तर्यफलोदयः (ānantaryaphalodayaḥ) - whose fruit arises immediately, immediate manifestation of results
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - thereafter, then, thence
(indeclinable)
Ablative adverbial particle
तम् (tam) - the desire-natured individual mentioned previously (him, that (person))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him
Demonstrative pronoun
Note: Object of `upavartante`.
उपवर्तन्ते (upavartante) - they turn towards, they approach, they manifest
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of √vṛt
present tense, middle voice
1st class root, ātmanepada
Prefix: upa
Root: vṛt (class 1)
Note: Subject is `guṇāḥ`.
गुणाः (guṇāḥ) - the qualities, the guṇas
(noun)
Nominative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, attribute, constituent of nature (sattva, rajas, tamas)
Note: Subject of `upavartante`.
राजसतामसाः (rājasatāmasāḥ) - qualities characterized by rajas (passion, activity) and tamas (darkness, inertia) (rajasic and tamasic)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of rājasatāmasa
rājasatāmasa - related to rajas and tamas
Formed from `rajas` and `tamas`
Compound type : dvandva (rājasa+tāmasa)
- rājasa – of or relating to rajas (passion, activity)
adjective - tāmasa – of or relating to tamas (darkness, inertia)
adjective
Note: Plural form describing `guṇāḥ`.
सात्त्विकः (sāttvikaḥ) - the quality characterized by sattva (goodness, purity) (the sattvic one (quality))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sāttvika
sāttvika - of or relating to sattva (goodness, purity)
Formed from `sattva`
Note: Alternative subject. Implicitly, `guṇaḥ` (singular) is understood.
वा (vā) - or
(indeclinable)
Conjunction
Note: Connects `rājasatāmasāḥ` and `sāttvikaḥ`.
यथायोगम् (yathāyogam) - as is proper, appropriately, in due course
(indeclinable)
Adverbial compound
Compound type : avyayībhāva (yathā+yoga)
- yathā – as, according to
indeclinable - yoga – union, method, propriety, fitness
noun (masculine)
Root: yuj (class 7)
Note: Modifies `upavartante` (implied with `sāttvikaḥ`).
आनन्तर्यफलोदयः (ānantaryaphalodayaḥ) - whose fruit arises immediately, immediate manifestation of results
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ānantaryaphalodaya
ānantaryaphalodaya - immediate rise of results, whose fruits arise immediately
Compound noun
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa followed by karmadhāraya (ānantarya+phala+udaya)
- ānantarya – immediacy, immediate succession
noun (neuter)
From anantara + ṣyañ - phala – fruit, result, consequence
noun (neuter)
Root: phal (class 1) - udaya – rise, coming forth, manifestation
noun (masculine)
From `ud` + `i`
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: Modifies the implied subject (guṇa or its effect).