Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,196

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-196, verse-15

यथा चन्द्रो ह्यमावास्यामलिङ्गत्वान्न दृश्यते ।
न च नाशोऽस्य भवति तथा विद्धि शरीरिणम् ॥१५॥
15. yathā candro hyamāvāsyāmaliṅgatvānna dṛśyate ,
na ca nāśo'sya bhavati tathā viddhi śarīriṇam.
15. yathā candraḥ hi amāvāsyām aliṅgatvāt na dṛśyate
na ca nāśaḥ asya bhavati tathā viddhi śarīriṇam
15. yathā candraḥ hi amāvāsyām aliṅgatvāt na dṛśyate,
ca asya nāśaḥ na bhavati,
tathā śarīriṇam viddhi.
15. Just as the moon is indeed not seen on the new moon day due to its non-manifestation, and its destruction does not occur, similarly, understand the embodied being (śarīrin).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - just as, as, like
  • चन्द्रः (candraḥ) - moon
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • अमावास्याम् (amāvāsyām) - on the new moon day
  • अलिङ्गत्वात् (aliṅgatvāt) - due to non-manifestation, due to lack of characteristics
  • (na) - not, no
  • दृश्यते (dṛśyate) - is seen
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also
  • नाशः (nāśaḥ) - destruction, disappearance
  • अस्य (asya) - of the moon (of this, its)
  • भवति (bhavati) - occurs, happens, is, exists
  • तथा (tathā) - similarly, thus, so
  • विद्धि (viddhi) - know, understand
  • शरीरिणम् (śarīriṇam) - the embodied being, the soul

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)
चन्द्रः (candraḥ) - moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of candra
candra - moon, luminous, shining
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
अमावास्याम् (amāvāsyām) - on the new moon day
(noun)
Locative, feminine, singular of amāvāsyā
amāvāsyā - new moon day
अलिङ्गत्वात् (aliṅgatvāt) - due to non-manifestation, due to lack of characteristics
(noun)
Ablative, neuter, singular of aliṅgatva
aliṅgatva - the state of being without distinguishing marks or characteristics, non-manifestation
Derived from 'aliṅga' (without marks) + suffix '-tva' (abstract noun).
Compound type : tatpuruṣa (a+liṅga+tva)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • liṅga – mark, sign, characteristic, manifestation
    noun (neuter)
  • tva – suffix forming abstract nouns, -ness, -hood, -ity
    suffix (neuter)
    Nominal suffix, neuter gender.
(na) - not, no
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
Present Passive
3rd person singular, present tense, passive voice, middle ending.
Root: dṛś (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
नाशः (nāśaḥ) - destruction, disappearance
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāśa
nāśa - destruction, ruin, disappearance, loss
From root 'naś' (to perish).
Root: naś (class 4)
अस्य (asya) - of the moon (of this, its)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to 'candraḥ'.
भवति (bhavati) - occurs, happens, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present Active
3rd person singular, present tense, active voice.
Root: bhū (class 1)
तथा (tathā) - similarly, thus, so
(indeclinable)
विद्धि (viddhi) - know, understand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Imperative Active
2nd person singular, imperative mood, active voice. Irregular imperative form of 'vid' (class 2).
Root: vid (class 2)
शरीरिणम् (śarīriṇam) - the embodied being, the soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of śarīrin
śarīrin - one who has a body, embodied, living being, soul, individual self
From 'śarīra' (body) + suffix '-in' (possessing).