Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,119

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-119, verse-15

बाणवद्विसृता यान्ति स्वामिकार्यपरा जनाः ।
ये भृत्याः पार्थिवहितास्तेषां सान्त्वं प्रयोजयेत् ॥१५॥
15. bāṇavadvisṛtā yānti svāmikāryaparā janāḥ ,
ye bhṛtyāḥ pārthivahitāsteṣāṁ sāntvaṁ prayojayet.
15. bāṇavat visṛtāḥ yānti svāmikāryaparāḥ janāḥ ye
bhṛtyāḥ pārthivahitāḥ teṣām sāntvam prayojayet
15. svāmikāryaparāḥ janāḥ bāṇavat visṛtāḥ yānti ye
bhṛtyāḥ pārthivahitāḥ teṣām sāntvam prayojayet
15. Individuals who are dedicated to their master's task (karma) advance swiftly like released arrows. One should offer conciliation to those servants who are beneficial to the king.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बाणवत् (bāṇavat) - like an arrow, as an arrow
  • विसृताः (visṛtāḥ) - released, sent forth, spread out
  • यान्ति (yānti) - they go, they move
  • स्वामिकार्यपराः (svāmikāryaparāḥ) - devoted to the master's work, intent on the master's duty
  • जनाः (janāḥ) - people, men
  • ये (ye) - who, those who
  • भृत्याः (bhṛtyāḥ) - servants, employees
  • पार्थिवहिताः (pārthivahitāḥ) - beneficial to the king, loyal to the ruler
  • तेषाम् (teṣām) - to them, of them
  • सान्त्वम् (sāntvam) - conciliation, kind words, consolation
  • प्रयोजयेत् (prayojayet) - one should employ, one should offer, one should apply

Words meanings and morphology

बाणवत् (bāṇavat) - like an arrow, as an arrow
(indeclinable)
विसृताः (visṛtāḥ) - released, sent forth, spread out
(adjective)
Nominative, masculine, plural of visṛta
visṛta - released, sent forth, loosened, spread, gone forth
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: sṛ (class 1)
यान्ति (yānti) - they go, they move
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yā
Root: yā (class 2)
स्वामिकार्यपराः (svāmikāryaparāḥ) - devoted to the master's work, intent on the master's duty
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svāmikāryapara
svāmikāryapara - devoted to the master's work/duty
Compound type : tatpuruṣa (svāmikārya+para)
  • svāmikārya – master's work/duty
    noun (neuter)
  • para – devoted to, intent on, supreme
    adjective (masculine)
जनाः (janāḥ) - people, men
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, man, people
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who
भृत्याः (bhṛtyāḥ) - servants, employees
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhṛtya
bhṛtya - servant, employee, dependent
पार्थिवहिताः (pārthivahitāḥ) - beneficial to the king, loyal to the ruler
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pārthivahita
pārthivahita - beneficial to the king, well-disposed towards the ruler
Compound type : tatpuruṣa (pārthiva+hita)
  • pārthiva – king, ruler, earthly
    noun (masculine)
  • hita – beneficial, good, well-disposed
    adjective
    Past Passive Participle
    Root: dhā (class 3)
तेषाम् (teṣām) - to them, of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
सान्त्वम् (sāntvam) - conciliation, kind words, consolation
(noun)
Accusative, neuter, singular of sāntva
sāntva - conciliation, kind words, consolation, appeasement
प्रयोजयेत् (prayojayet) - one should employ, one should offer, one should apply
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of prayuj
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)