Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,87

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-87, verse-5

अष्टक उवाच ।
केनासि दूतः प्रहितोऽद्य राजन्युवा स्रग्वी दर्शनीयः सुवर्चाः ।
कुत आगतः कतरस्यां दिशि त्वमुताहोस्वित्पार्थिवं स्थानमस्ति ॥५॥
5. aṣṭaka uvāca ,
kenāsi dūtaḥ prahito'dya rāja;nyuvā sragvī darśanīyaḥ suvarcāḥ ,
kuta āgataḥ katarasyāṁ diśi tva;mutāhosvitpārthivaṁ sthānamasti.
5. aṣṭakaḥ uvāca kena asi dūtaḥ prahitaḥ
adya rājan yuvā sragvī darśanīyaḥ
suvarcāḥ kutaḥ āgataḥ katarasyām diśi
tvam uta ahosvit pārthivam sthānam asti
5. Aṣṭaka asked: "By whom have you been sent as a messenger today, O prince? You are young, adorned with a garland, handsome, and radiant. From where have you come, and from which direction? Or perhaps you belong to an earthly abode?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अष्टकः (aṣṭakaḥ) - Aṣṭaka (name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • केन (kena) - by whom, by what
  • असि (asi) - you are
  • दूतः (dūtaḥ) - messenger, envoy
  • प्रहितः (prahitaḥ) - sent, dispatched
  • अद्य (adya) - today, now
  • राजन् (rājan) - O king, O prince
  • युवा (yuvā) - young, youthful
  • स्रग्वी (sragvī) - wearing a garland
  • दर्शनीयः (darśanīyaḥ) - handsome, good-looking, worthy of being seen
  • सुवर्चाः (suvarcāḥ) - radiant, resplendent, brilliant
  • कुतः (kutaḥ) - from where
  • आगतः (āgataḥ) - arrived, come
  • कतरस्याम् (katarasyām) - in which (of two or more), in which one
  • दिशि (diśi) - in the direction, in the region
  • त्वम् (tvam) - you
  • उत (uta) - and, also, or, moreover
  • अहोस्वित् (ahosvit) - or perhaps, or else, or indeed
  • पार्थिवम् (pārthivam) - earthly, terrestrial, royal
  • स्थानम् (sthānam) - place, abode, position
  • अस्ति (asti) - is, exists

Words meanings and morphology

अष्टकः (aṣṭakaḥ) - Aṣṭaka (name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aṣṭaka
aṣṭaka - Aṣṭaka (proper name); a group of eight
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Perfect 3rd singular active, from root vac (to speak), irregular reduplication (u-v-ac)
Root: vac (class 2)
केन (kena) - by whom, by what
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Note: Can also be neuter instrumental singular. Here, referring to a person, so masculine.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active
Present 2nd singular active, from root as (to be)
Root: as (class 2)
दूतः (dūtaḥ) - messenger, envoy
(noun)
Nominative, masculine, singular of dūta
dūta - messenger, envoy, ambassador
Note: Predicate nominative for 'asi'.
प्रहितः (prahitaḥ) - sent, dispatched
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahita
prahita - sent, dispatched, directed
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root hā (to abandon, send) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: hā (class 3)
Note: Agrees with dūtaḥ.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
राजन् (rājan) - O king, O prince
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, prince
Note: Vocative form of rājan.
युवा (yuvā) - young, youthful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuvan
yuvan - young, youthful person
Note: Agrees with the implied "you" (tvam).
स्रग्वी (sragvī) - wearing a garland
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sragvin
sragvin - wearing a garland or wreath
Note: Agrees with the implied "you" (tvam).
दर्शनीयः (darśanīyaḥ) - handsome, good-looking, worthy of being seen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of darśanīya
darśanīya - visible, fit to be seen, handsome, beautiful
Gerundive/Future Passive Participle
From root dṛś (to see) + anīya suffix.
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with the implied "you" (tvam).
सुवर्चाः (suvarcāḥ) - radiant, resplendent, brilliant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suvarcas
suvarcas - radiant, brilliant, splendid
Note: Agrees with the implied "you" (tvam).
कुतः (kutaḥ) - from where
(indeclinable)
आगतः (āgataḥ) - arrived, come
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, present
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root gam (to go) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with "tvam" (you).
कतरस्याम् (katarasyām) - in which (of two or more), in which one
(pronoun)
Locative, feminine, singular of katara
katara - which of two, which one
Note: Agrees with "diśi".
दिशि (diśi) - in the direction, in the region
(noun)
Locative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter, region
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
उत (uta) - and, also, or, moreover
(indeclinable)
अहोस्वित् (ahosvit) - or perhaps, or else, or indeed
(indeclinable)
Note: Often found together to form 'or perhaps'.
पार्थिवम् (pārthivam) - earthly, terrestrial, royal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, terrestrial, royal, a king
Note: Agrees with "sthānam".
स्थानम् (sthānam) - place, abode, position
(noun)
Nominative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, abode, station, position
Root: sthā (class 1)
Note: Subject of "asti".
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active
Present 3rd singular active, from root as (to be)
Root: as (class 2)